【墨点轻风】浮生叹
酒酣独上剑分茶,危楼歌罢乱飞鸦。
影月莫辞更一杯,三君对酌论琵琶。
云汉何邈邈,星月一通达。
遥闻抚断弦,伯牙不足夸。
长叹复嗟尔,长关漫如画。
噫!冉冉一去十七载,流景无奈似箭来。
此去前途多歧路,决剑长向黄金台。
我辈应怜少年时,此物古来不予待。
风淼淼,水迢迢,登临洒杯须酒豪。
我舞月宜好,回旋霓裳调。
我欲举樽要,不必问夜枭。
倚剑睥北斗,壮怀一何高。
极巅入天云,兀巘月逡巡。
行路何其险,绝处如蝼军。
谁会登临意,危高无限好。
及冠应取长安道,将复袍笏还。
与同玉壶长相照,梦柔洒西关。
嗟乎!浮生叹,多艰难。不思量,何茫然。
长梦日舟漂泊去,君悦朱砂卷,醉狂一诏安。
分茶:一种煎茶方式。用汤匙或筷子将茶水或茶乳幻化成山水花鸟的形状。
影月莫辞更一杯,三君对酌论琵琶:易太白诗:“举杯邀明月,对影成三人。”云汉:天穹。邈邈:辽阔幽邃的样子。
冉冉:慢慢地。酒豪:指豪迈地喝酒。
黄金台:相传,古有一帝王在黄金台设百金招纳天下贤士。李贺有诗曰:“报君黄金台上意,提携玉龙为君死”
霓裳:即霓裳羽衣舞。唐著名舞曲。
夜枭:据传,蝙蝠认为日之初为一天开始,而燕子认为日之落为一天开始,争辩不休,于是去问凤凰。路上遇见乌鸦,得知凤凰不知去向,现在是夜枭在管百鸟之事,问之无用。东坡诗曰:“奈何效燕蝠,屡欲争晨瞑。”示其归隐之心。
睥:斜着眼睛看。
兀巘:极高的山峰。逡巡:徘徊不定的样子。
蝼军:指在高处一览众山小,群山似蝼蚁。
及冠:古人二十岁行冠礼。及:达到。
笏:指大臣手执的狭长板子,用象牙或玉制成。可记事。玉壶:喻指月亮。
西关:泛指遥远边疆。
日舟:据传,伊尹在汤起用前,梦见自己乘舟绕日月飞行。朱砂卷:古代帝王用红色朱笔圈点考卷,以示录取。