江山文学网-原创小说-优秀文学
当前位置:江山文学网首页 >> 梧桐文苑 >> 短篇 >> 现代诗歌 >> 【梧桐】只是沉醉今晚(诗歌)

编辑推荐 【梧桐】只是沉醉今晚(诗歌)


作者:雕塑时光 白丁,59.60 游戏积分:0 防御:破坏: 阅读:2664发表时间:2015-04-15 08:13:20

只是沉醉今晚
   趁这夜色未央
   别去管杯中是否
   凝着春寒
   且把倾城的月光
   倒满
  
   漫向
   一片放云的牧场
   夕阳,已敲醒
   姑苏的客船
   彼岸,正拉近
   秦时许我的明月关
  
   只是沉醉今晚
   明日
   乘尽千帆
   扬起每一朵浪花
   远远近近的山峦
   早将眺望的眼
   看穿
  
   来吧,举杯
   已然三人
   饮尽这千年的月光
   把梦点亮
  
   只是沉醉今晚
   趁这夜色未央
   别去管杯中是否
   凝着春寒
  
   浪之歌
  
   红霞从昨日奔来
   黄梅从故乡奔来
   雪山从天上奔来
   排成一条岸
   而另一边
   枫叶摇着浪花
   老酒饮着客船
   归程融入夜光白
   的的的的
   江南月
   正催着马蹄
   沿着千万条桥上的河
   奔涌开
  
   日落
  
   所有的云
   都向
   海尽头赶去
   所有的海
   都向
   天边飞行
   远眺
   浪花正追赶
   自己的倒影
   而倒影
   正追赶
   黑夜的来临
  
   poem
   中国式英语,国货当自强
   penstart antumm
   time slowly opening
   numbers list past
   happy study leaving
   cup turn in to green
   spring is coming
   harderand harder
   winter melt my heart
   harder and harder
   time slowly opening
  
   自译:
   下笔记述秋天
   时间正缓缓流行
   数字罗列过往
   快乐学会分离
   杯子已经变绿
   春天还在路上
   越来越久
   冬天融化心灵
   越来越久
   时间正缓缓流行

共 780 字 1 页 首页1
转到
【编者按】世间点滴,在善感的诗人眼里,都凝结成飞扬的诗行。《只是沉醉今晚》这首,让人想起名篇,春风沉醉的晚上,跳跃,穿行,陌生化的效果,动静相生,虚实相间,一种情绪柔曼地氤氲,诗意蕴藉。首尾诗节的反复,营造一种回环之美。写浪,写落日,富有奇特的想象,动感鲜明,诗行间的节奏,从容而自信。译诗是新鲜的尝试,给人春风拂面之感。将“来临”改为“路上”,窃以为是合适的。“opening”译成“开幕”或“打开”,是不是也别有味道呢?值得探索。感谢赐稿,期待更多精彩华章。【编辑:西湖月牙】

大家来说说

用户名:  密码:  
1 楼        文友:西湖月牙        2015-04-15 08:14:29
  诗译这种尝试,很有趣味。
   问好,深深祝福。
回复1 楼        文友:雕塑时光        2015-04-15 11:28:42
  感谢老师点评修正
2 楼        文友:珍爱生命        2015-04-15 17:31:36
  借用一句央视台词:牛人在哪里?
   雕塑时光真牛,除了写中文的诗,还译外文的,更有牛人编辑月牙老师,能指出诗中意境,还能提出更好的建议。我借这块宝地学习了!问候雕塑老师春安!
回复2 楼        文友:雕塑时光        2015-04-16 21:49:32
  谢珍爱老师来访,我直译自己的诗呵呵,水平一般,写英文诗也是一种尝试。
共 2 条 1 页 首页1
转到
分享按钮