江山文学网-原创小说-优秀文学
当前位置:江山文学网首页 >> 短篇 >> 诗词古韵 >> 咏物几个

编辑推荐 咏物几个


作者:楚山红叶 布衣,148.95 游戏积分:0 防御:破坏: 阅读:2567发表时间:2017-07-14 22:58:20

咏物几个
   作者:乐正和(网名:楚山红叶、小卷阿)
   (一)红叶
   几多骚客觅芳词,摛藻春华咏逸姿。
   妆阁携来添艳色,书斋作伴动遐思。
   情心不畏风尘仆,诗意相随日夜驰。
   借拟山行逐流水,幽怀寄与弄潮儿。
   (二)雪
   抚弦青女发清徽,飘洒琼花满目飞。
   畏热怨他黄阁地,抱寒顾我白云扉。
   好邀松竹弄梅影,喜伴渔翁垂钓矶。
   素艳平生洁如许,初心一片尽亡机。
   (三)小院
   棚架斜阳照紫葳,秋声写意待人归。
   邀朋饮席无名酒,把卷吟窗有漆妃。
   品藻涧茶溪水瘦,荡胸林谷远山微。
   寒来暑往依然我,明月清风不夜扉。
  

共 251 字 1 页 首页1
转到
【编者按】红叶一诗:文人为寻觅美景,皆多咏春天景色,可我红叶也可妆点阁楼,给人诗意。含情不在意风尘困扰,自有诗心相随。可以借我送给远方的人儿,寄托情思。此诗表露清晰,感情真挚明了,有一定深度,且行文自然流畅。不过作为咏物诗,有些过于隐藏,读者不好理解。首联颔联间,过度有些突兀。望斟酌。雪之一诗:天上仙女降下白雪漫天飞舞。雪花可能是怕热不去王侯将相的府邸,来到我隐居的地方一起和我共伴严寒。看来他喜欢和松竹梅作伴,喜欢与渔翁一起垂钓。一生洁白无瑕,不改初心,固守本色。全诗流畅,以雪喻己,虽言雪,但情自蕴其中。佳作。小院一诗,未直接描述小院景色,而是在小院中所作所为侧面描述,给人想象空间,并于最后表达自己感触【寒来暑往依然我,明月清风不夜扉】,不受红尘沾染,自得其乐。佳作。欣赏诗友佳作,推荐共赏。问好作者。【编辑 阿房】

大家来说说

用户名:  密码:  
1 楼        文友:阿房        2017-07-14 23:00:14
  欣赏诗友佳作,问好作者,盼再次来稿。
仅以我笔书我心。
回复1 楼        文友:楚山红叶        2017-07-15 02:30:05
  你好!谢谢你的翻译,辛苦了。有个别地方的释意相差甚远,需要纠正一下。一是芳词的释意只有两种解释:1.优美的文词。 2.对闺房书简的美称。二是摛藻是指铺陈文彩;三是逸姿是指美好的姿态。这样再来翻译一、二句就很简单了:很多墨客骚人寻找美丽的文词,以形容春天花朵的美丽去辅陈文彩来歌咏红叶美好的姿态。你再看看三四句是否突兀?另:《山行》是杜牧写的深秋红叶的美景,用在转句与起承句遥相呼应。流水既是红叶的归宿,也是高山流水之音。再次谢谢你的解读!
2 楼        文友:楚山红叶        2017-07-15 02:31:23
  回复阿房:你好!谢谢你的翻译,辛苦了。有个别地方的释意相差甚远,需要纠正一下。一是芳词的释意只有两种解释:1.优美的文词。 2.对闺房书简的美称。二是摛藻是指铺陈文彩;三是逸姿是指美好的姿态。这样再来翻译一、二句就很简单了:很多墨客骚人寻找美丽的文词,以形容春天花朵的美丽去辅陈文彩来歌咏红叶美好的姿态。你再看看三四句是否突兀?另:《山行》是杜牧写的深秋红叶的美景,用在转句与起承句遥相呼应。流水既是红叶的归宿,也是高山流水之音。再次谢谢你的解读!
遮莫沉浮半世秋,无庸顾影挽闲愁。吟情毎值清新发,一曲高歌枕碧流。
3 楼        文友:阿房        2017-07-15 08:54:36
  感谢作者指出我在编辑时的错误之处。作者的诗,我点评了两次了,每一次我都研读很长时间,总是怕出现错误。作者功底深厚,对于遣词造句,谋篇布局等,都十分流畅自然。我所不及也。这个点评,我足足用了两个小时,其中利弊更改。再次感谢作者对我们工作的支持,我会继续努力。问好作者,望继续赐稿,同时祝作者佳作连连。
仅以我笔书我心。
回复3 楼        文友:楚山红叶        2017-07-15 10:26:29
  感谢阿房先生不计较红叶的冒失。这个网非常好,可以直言交流学习,我很喜欢。子曰:友直、友谅、友多闻,益也。很高兴和你交朋友,让我们相互学习,共同进步!问好您!遥握!
4 楼        文友:华夏儿女        2017-07-15 09:17:21
  红叶题诗多雅意,行文若水自长吟。悠悠赋得卿卿趣,弄月吟风淡泊心。感谢赐稿江山文学,祝夏祺!
生而为人,有品自高,率性做事,无拘自主!
回复4 楼        文友:楚山红叶        2017-07-15 10:29:11
  感谢先生垂赏赐玉,珍藏学习,问好您!夏安文祺!握手!
共 4 条 1 页 首页1
转到
分享按钮