江山文学网-原创小说-优秀文学
当前位置:江山文学网首页 >> 丹枫诗雨 >> 短篇 >> 杂文随笔 >> 【丹枫】马鹿不分(杂文)

编辑推荐 【丹枫】马鹿不分(杂文)


作者:柴湿燃 秀才,1800.21 游戏积分:0 防御:破坏: 阅读:2877发表时间:2018-01-16 13:48:17

梵语“摩诃罗”mahallaka是无知的意思,日本的权威辞书《广辞苑》说日本的国骂,也曾经写作梵语的汉语译音“莫迦”二字,佛经上或作“慕何”,其原文moha之意是痴。不过在日本一般还是都写作“马鹿”两个汉字的,念出来,大概中国人都知道。而其来源则是出自中国的成语“指鹿为马”,那是赵高的绝活。
   不过秦二世也并不像《新唐书·元稹传》所说的那样:“胡亥之生也,诗书不得闻,圣贤不得近。彼赵高,刑余之人,傅之以残忍戕贼之术,日恣睢;天下之人未尽愚,而亥不能分马鹿矣!”赵高是不是太监其实不好说,因为那时的宦官未必都是太监,胡亥笨到马鹿不的分程度也未必。胡亥做皇帝的第三年,还作了一个白虎吃了他的骖马的梦,巫者说是泾水为祟,得要祭水神,于是,他斋于望夷宫,沉四白马于河。可见马长得怎么样他还是知道的。秦二世曾经和李斯一起东行郡县,远至会稽,“以章先帝成功盛德”的来回路上,每天见到的所乘马车来说,他也不至于把熟悉的马和鹿混淆起来。但是,《史记·秦始皇本纪》说:“赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于二世曰:‘马也。’二世笑曰:‘丞相误邪?谓鹿为马!’问左右,左右或言马,以阿顺赵高,或言鹿者,高因阴中诸言鹿者以法,后群臣皆畏高。”“指鹿为马”对于赵高来说,要的是群臣和自己“统一思想”,从而达到架空秦二世,并凌驾其上的目的。不用说,这时在场的人都心知肚明那是鹿,可是嘴上却都要说:是马!看来秦二世也就不说什么了,因为竟然有人当面说瞎话,表明他们已经站到了赵高一边。
   秦二世自己被赵高害死前,问身边的宦官为什么没早点告诉自己真相?宦官道:“臣不敢言,故得全,使臣早言,皆已诛,安得至今?”而群臣们好汉不吃眼前亏的犬儒;识时务者为俊杰的无知,结果则是让老虎也变成了狗,即便是左宰相李斯也被他害死了,更不用说国家、人民的利益了。
   “马鹿”一词,也不是日本人简略了“指鹿为马”才有的。因为不仅有“上下一相蒙,马鹿遂颠倒”的唐人诗句,《后汉书·崔琦传》还有一段话说:“今将军累世台辅,任齐伊、公,而德政未闻,黎元涂炭;不能结纳贞良,以救祸败,反复欲钳塞士口,杜蔽主听。将使玄黄改色,马鹿异形乎?”而“马鹿异形”的结果,不过是为了互相欺骗,或者至少是希望别人缄口不言而已。
  

共 940 字 1 页 首页1
转到
【编者按】作者的这篇文,引经据典,从中国的成语指鹿为马而引出一段故事,面对期上瞒下的横行于世之人,终有一天会得到应有的下场。那种识时务为俊杰的无奈,也十分贴切的形容出当时权力的厉害,而为了身家性命不得随波逐流的无奈。亲身经历点滴变化的亲切感力透纸背。佩服作者文化深厚,文字描述细致独到。全篇文字精炼,生动形象,引人入胜,引经据典,耐人品味!倾情推荐欣赏!【编辑:梦锁孤音】

大家来说说

用户名:  密码:  
1 楼        文友:梦锁孤音        2018-01-16 13:49:26
  佩服作者文化深厚,文字描述细致独到。问候作者,为你的佳作点赞,期待精彩继续!
梦锁孤音
共 1 条 1 页 首页1
转到
分享按钮