江山文学网-原创小说-优秀文学
当前位置:江山文学网首页 >> 秋月菊韵 >> 短篇 >> 杂文随笔 >> 【菊韵】夫称妻的雅与俗(杂文)

精品 【菊韵】夫称妻的雅与俗(杂文)


作者:刘春 进士,7064.58 游戏积分:0 防御:破坏: 阅读:3507发表时间:2020-12-16 21:50:07


   夫妻之“妻”,古人造字用会意法,甲骨文形如用手抓住长发妇女样子,相传乃上古掠夺性婚姻的反映。金文有所变化,“妻”的下部是双手交叉叠放腹前端坐状;上部亦如手抓头发状,或正戴头饰。小篆变化不大,隶楷则已无原本意义。《礼记》说:“庶人曰妻。”意思是平民百姓的配偶才叫做妻;诸侯的正式配偶叫夫人;帝王不用说,正式配偶叫后,等级差别不得有违。
   罗福腾先生研究还认为,中国人的家庭婚姻以牢固、稳定著称于世,与家庭中勤劳贤惠勤俭持家的妻子有着重要关系。所以,老百姓对妻子的作用非常肯定。同时,媳妇之“媳”和“妇”是与“妻”有着同样意义。同样是配偶,妻指正妻,乃明媒正娶;妇则地位低下,为妾;媳则是繁衍生息之意,后转化为妻子和儿媳的意思了。那么,夫妻之间是怎样互相称呼的呢?
   夫妻之间互相称呼什么,本不算问题。谁能管得着小夫妻互相叫小猫小狗小兔兔小甜甜小心肝?但是,这些玩笑称呼是小两口的隐私,毕竟上不了台面。总觉得,如今流行的“老公”“老婆”称呼,太让人汗颜无地。岁数大了,称呼一下也没什么,小夫妻之间,互相称呼起来,一点羞恧之感都没有,实在是让人顿觉世风日下。
   有人会问:“你们夫妻之间怎么称呼?”说真的,我结婚后,两人之间,没有叫过对方一次名字。互相叫对方的时候,方向不错,一个“哎”字,就代表了对方的存在。人们会说,这是什么规矩?还真的没有探究过,只是,家族中,都是这么过来的,祖父母,父母,不能说言传身教,在他们还在世的时间里,我好像没有听他们叫过对方名字,只知道他们被长辈和村民叫过的小名。以至于,成人后,我都记不起祖父母、父母的正式名字,究竟叫什么,后来看到父亲一个图章,才知道父亲的名字。至于为什么,自忖,可能是习惯使然。又或者,是尊重,是互敬,所以叫不出口,假如叫了是对对方的亵渎。“哎”,成为一种不是称呼的称呼,就目前看来,实在是一种不是尴尬的尴尬。
   自古以来,男尊女卑,始终占据着历史的主导地位。所以,我着重谈一下夫妻之间特别是夫对妻的称呼问题。前面说了,年轻人老婆长老婆短叫着,毫不掩饰,更无羞涩,那么自然的叫,且成为一种流行时尚,我觉得是对中国传统文化的一种羞辱。而且,校园里,一些小学生也被感染,也是如此不加掩饰的叫。其实,我们传统文化中,对于夫称呼妻的词汇十分丰富,且多姿多彩。粗分,无非是雅称和俗称;细分呢,实在是让我们瞠目。条分缕析大概有以下几种:
   其一,尊称和特称。说起尊称和特称,就不得不说古代的皇家贵胄,达官贵人。我们知道,人家是一种特殊的群体,所以就有特殊的称呼。比如后,正后,皇后,企妃,首妻(原配),正嫡,正室,主阃(馈),内主,嫡配,中妇,中帷,细君,夫人,良人,院君(旧时大户夫人专称)等等。看着不少,每一个都会有一定的解释。我们翻看古书的时候,会遇到很多诸如“正室”之类的名词。要知道,皇帝有三宫六院七十二偏妃,达官贵人可以娶三妻四妾,制度如此,不能细究。皇帝正后只有一个,大官正室也只有一个,所以必须明确,因为“正”的才是掌握后宫或家中权力的那一个,主持工作,人财物大权在握。如不明确,内乱则不可避免。
   那么问题来了,就算这么多尊称特称,当夫妻面对面的时候,夫对妻是怎么称呼呢?难道就一本正经按着上面的尊称去叫吗?我看未必。这么多称谓里头,只是一种身份。看多了清宫剧,皇帝叫一声皇后娘娘,梓童,或者某某妃,就以为当时一定是这样的,那有多生分哪。估计,正式场合,这么叫无可非议,两口子在一起再这么叫,那说明皇帝不是生活中的人物。如此多的称谓,但真正传承下来还有生命力的,我看只有“夫人”一个。要说呢,夫人这个称呼,在古时,也只有对诸侯的妻子才有的特称。《礼记·曲礼下》说:“天子之妃曰后,诸侯曰夫人”,平民百姓家,称妻子为夫人,那是不可以的,是僭越,有罪。
   现在,夫人一词,可以随便称呼,可以是正式的,也可以是玩笑的,总之光明正大对妻子唤一声“夫人”,应该不是问题,可谁在家或者在外,对着妻子称呼夫人呢?除非是演戏。“良人”这个称呼,最早见《诗经·唐风》云:“今夕何夕,见此良人。”本意是对新婚夫妇开玩笑,古时夫对妻、妻对夫皆可称良人。后成为妻子的专用词,所以,就有人说:“良人,美室也。”
   其次,代称和泛称。对妻子的称呼,一起生活久了,就产生了很多与生活相关的称呼。比如主馈,箕帚,箕帚妾,箕帚之使,正房,妇等。除了“妇”还在使用外,其他早已经被淘汰到哪里去了。不用解释,一看字面就知道,妻子就是家庭主妇,缝缝补补,打打扫扫,洗洗涮涮,一天到晚围着锅台转。男人在外面介绍自己的妻子,甚至以“箕帚之使”代之。《韩诗外传》中有记载:“楚庄王使使赉金百斤聘北郭先生,先生曰:臣有箕帚之使,愿入计之。”这还算是对别人谦称自己的妻子。若说,这是谦称,实在有点勉强。我认为这就带着点侮辱的性质了。
   再说“妇”,古时出嫁的女子为妇,后来泛称妻子。柳宗元《祭杨凭詹事文》说:“家缺主妇,身迁万里”,主妇,主持家务的妻子,也是正妻的泛称。而中妇则是古称,就是指家中之妇。李贺有诗云:“月明中妇觉,应笑画堂空。”这里的中妇就是称呼妻子。“妇”因妇女、妇人、妇幼、妇孺等名词的广泛使用,让我们了解其区分:妇女是成年女子的通称,其中“妇”即有已婚女子、妻子的含义。在中国的传统的说法中,妇女一般也是指已婚女子。
   但从生活中看,妇女不单纯指已婚妇女,年满十八岁的女青年也可称妇女,十八岁以下称少女,十四岁以下称幼女,七岁以下称儿童。可以说,所有女性在法律上都可以认为是“妇女”。已婚女子为妇,但妇女包括未婚和已婚的女人。但,今天还有谁或者哪个地方,称妻子为“妇”呢?应该是没有了。唯有一个,“家庭主妇”,也就是全职太太,还能看到“妇”的影子。
   其三,雅称和谦称。所谓雅称,大概是爱称吧,而谦称则是丈夫对外人称呼自己妻子的另一种说辞。阿奴(古代有皇帝称妻子,可证皇帝也是生活化的人物)、室、室人(居室不出户),结发,太太,糟糠等。由阿奴这个称呼而得见皇帝的另一面,《南史·后妃传》载:“帝谓皇后为阿奴,曰:阿奴暂去。”还有,据《洛阳珈蓝记》载:“京兆韦英早卒,其妻梁氏不治丧而嫁,仍英宅。英白日来归,至于庭前。呼其妻曰:阿梁,卿忘我也。”其于姓冠“阿”字,犹唐武则天后称“阿武”,韦后称“阿韦”耳。其局限性,阿奴被淘汰可想而知。但有一个词还常被提起,这就是糟糠。
   据《后汉书·宋弘传》载:汉光武帝的姐姐湖阳公主看上大臣宋弘,让汉武帝撮合,“帝令公主坐屏风后,因谓弘曰:谚言贵易交,富易妻,人情乎!弘曰:臣闻贫贱之知不可忘,糟糠之妻不下堂。帝顾谓公主曰:事不谐矣。”这个词,是丈夫对外人谦称自己的妻子。糟糠本指酒糟、米糠等粗劣食物,只有穷苦人才用来充饥。这里借指共过患难的妻子,夫妻情深,对外人谦称自己的妻子,说明白发偕老是一种美德。至今,仍有人喜欢称妻子为糟糠,不管生活条件已经小康还是顶级富豪,无非是对外表明夫妻感情好,不忘初心,其中个别人有没有二奶小三,只有天知道。
   让我们不可忽略的是“荆”与“内”两个字。与“荆”有关妻子的谦称,实在不少。荆钗,荆室,荆人,荆布,荆妇,荆妻,荆房,山荆,拙荆,老荆,一个个与“荆”关联妻子的词儿,皆有说道,但溯源只有一个。这些词儿都是丈夫对外人称自己妻子的谦辞。比如,《太平御览》引《列女传》:“梁鸿妻孟光荆钗布裙。”意思是服饰朴素,用荆枝作钗,粗布做裙。
   此后荆钗、荆人、荆布就借指为服饰朴素的妇女,也有了两个称呼妻子的称呼。荆布则是化荆钗布裙而来,宋代张孝祥作《念奴娇》词说:“德耀归来虽富贵,忍弃平生荆布。”山荆、拙荆、老荆就更谦虚了。与“内”有关妻子的谦称如内人、内子、内助、内舍,贱内以及内当家等,这些称呼比较好理解,《左传》记载:“(赵姬)以叔隗为内子,而已下之。”杜预注云:“卿之嫡妻为内子。”后沿为妻子的通称。李贺曾作诗有“内子攀琪树,羌儿奏落梅”。
   流行至今,唯有贤内助、内掌柜(俗语)可见内人痕迹在。内,无非是男主外女主内的意思,还是男尊女卑时代,男女不平等罢了。但且慢,如今主内的女性比古代女性地位大不一样,时代不同了,男女不一样,女性家庭地位大提高。比之古代皇后夫人的地位,有过之而无不及,个中滋味,大男子可细细去品。
   其四,俗称和戏称。两口子在一起的时间长,自然会有很多不一样的称呼。这些称呼就不是书面语,肯定是通俗易懂的大众语言。比如,发妻,床头人(旧时称呼),大娘子(旧时称呼),老小,房下,小姐,大嫂,老娘,浑家,浑舍,正头娘子,正头妻子,老婆,老妈子,老瓢,儿母,孩他娘(妈)等。仔细看,其中有很多已经被淘汰,比如老瓢——这个老瓢就是指妻子。老,自然是年纪大,
   瓢,指的是舀水或取东西的工具,旧时多用对半剖开的葫芦匏瓜或木头制成,不老不成瓢,一剖两个乃为一对,用来指老年夫妻妙不可言。可惜,现代社会,瓢已经很少使用,老瓢这个词也就进入历史。浑家——古人谦称自己妻子的一种说法,意思是不懂事,不知进退的人。《水浒传》中依稀见过这个词儿。谦称到污蔑自己的妻子,这谦称不要也罢。
   老娘——差了辈了,所以,这个称呼肯定不会再流行的。现实生活中,孩他娘或孩他妈是比较常见的称呼。其实,这个称呼早在唐代就流行了。《公羊传》陈乞曰:“常之母”。常,是陈乞的儿子,常之母,就是孩他娘的意思。可见,有生命力的俗称是能够传承的,几千年了,还在流行,说明人们认可——男女双方都接受。无论是俗称还是戏称,对妻子的称呼,还在用着的,大概只有老婆,孩他娘(妈)了。老婆,应该是岁数大一点后的称呼,如老瓢一样。年轻小两口互相称呼老公老婆,我只能呵呵了。
   其五,方言称呼。方言称呼妻子,可谓五花八门,各有千秋。比如,婆婆,妈妈,姐姐(姊姊),妹妹,里头,屋里,屋里人,屋里的,家主婆,堂客,婆姨,婆娘,媳妇,等等,不一一列举。看小说多了,能分辨出来地域特色。比如婆姨,是山陕一带称呼;堂客,是南方叫法;北方比较直接,屋里、屋里的、屋里人,反正围着锅台转,很少出头露面,一言以蔽之,自己家屋里——有人的话(狭义),应该是老婆了。上面说过,对妻子称媳妇的地区应该不少。本地就这样称呼:俺媳妇如何如何,很是自然。
   据上所述,我们知道,妻子是一个家庭稳定的重要基础。古往今来,对家庭这个社会小单元,就十分关切,十分重视。就从对妻子的称呼中,就能体会到这个爱恋、温馨、深情、亲密以及随和、谦逊、风趣、大大咧咧,不拘小节,在外人面前那种炫耀、得意、和谐、谦虚的表达。当然,我认为,不管有多少称呼,其实无非归为两种,就是雅称与俗称。
   雅俗称呼,让不同层次的人乐于使用,让说的和听的,都能够满意,这样的称呼生命力比较强,才能承载历史,继续传承下去。
   雅称多是表示尊贵、尊重,词语较雅致。五四时期就开始用,在新中国后流行的爱人、对象这两个词,就比较新颖好听,不过呢,两个词男女双方都能用,“俺对象”,“俺爱人,”说出来没有特指,你能说这是指的是妻子吗?所以,今天我们很少听到这样的称呼了。只有“夫人”和“太太”还在顽强地挣扎,与“老婆”做殊死斗争。夫人,在前边已经谈过,无论外事场合,还是正式介绍,这个夫人是必不可少的,总不能在正式场合,大大咧咧介绍:“这是俺老婆”吧?更不能很随意地说:“这是俺老伴。”
   而太太呢,就不大一样。明代早期,只有士大夫的妻子未满三十岁。才可称太太后来慢慢地,丞以上官员也随着使用,也没有了年龄界限。到了晚清,太太一词得到认可并大大普及,太太的范围进一步扩大,只要有官衔的男人皆称妻子为太太。
   民国时期,太太一词更是滥觞到无以复加的地步,没有了门槛,从军阀到普通百姓,只要你愿意,皆可称之,以示对女性的尊崇。太太一词延伸至今,魅力不减,可见其生命力多么强悍。太太两个字,连在一起,以为是孪生姐妹,其实,两个字的词义是有区别的。
   第一个“太”,有三层意思,都是褒义,如太阳、太极、太岁之“太”,乃独一无二之义;还有至高无上之意,比如太空、太上皇、太上老君等;也有太平安宁之意。这个“太”高大,尊贵,放在太太第一位置,成就女权地位。
   第二个“太”,为母或姑之意。常听老戏听见“国太”——王者之母,厉害不?“姑”的本意,是“丈夫的母亲”,《说文》说:“姑,夫母也。”(有意思的是,姑其实一字三用:女婿称岳母为姑也有出处,礼记有“婿迎亲,见于舅姑”,这里,舅姑是妻之父母。再后来,“姑”演变成丈夫的姊妹了)。两个“太”连在一起成为“太太”,就普及成“尊贵的老婆”之意。

共 6539 字 2 页 首页12
转到
【编者按】夫妻是相互依靠的,作者追根溯源将古往今来,丈夫对妻子的称谓一一剖析,阐述着分析而论,有俗有雅,读来令人深思,从种种称呼表达了对于妻子的情感,女子的地位也跟随时代变化而逐步提高,夫妻双方的地位也不再是男尊女卑了,一个称呼表达了两者之间情感,也从一些称呼中反应出有的不恰当,表明了自己的观点。其间将一些各地的不同称呼一一道来,从称呼可以看到对妇女尊重,一句爱称可以拉近两人的关系。推荐欣赏【编辑:枫魂帝星】【江山编辑部•精品推荐F202012230004】

大家来说说

用户名:  密码:  
1 楼        文友:叶雨        2020-12-17 00:02:43
  不读不知道,原来夫称妻有这么多的名称啊。长知识了!大赞!
文学陶冶情操,文字净化灵魂。
2 楼        文友:黄金山        2020-12-17 06:14:49
  学习刘春美文,问好作者,很有深意!谢谢
活到老学到老
3 楼        文友:刘银科        2020-12-17 15:40:25
  刘老师这一篇杂文写的可谓深刻至极韵味十足!其渊博的知识,对所持观点的论证,对依据的挖掘考证让人叹为观至。单就对那些称谓的检索和古文的查阅,也是一件十分艰正的工作。卷帙卷浩繁,如大海捞计。而精辟的论述更是鞭辟入里。真乃一精绝之作,为老师点赞喝采!期待更多力作相赠。顺祝冬祺笔丰!
共 3 条 1 页 首页1
转到
分享按钮