《敏思》离愁别绪意蕴深长,情感真挚牵挂心房(随笔) ——赏析歌曲《送别》感怀
《送别》是中国近代早期流行的歌曲之一,由李叔同于1915年填词,曲调取自美国民歌《梦见家和母亲》。李叔同深受中国传统文化和西方音乐教育的双重熏陶,在留学日本期间接触到的外国乐曲激发了他对创作中文歌曲的热情。这首《送别》后来在20世纪20至40年代成为广泛传唱的学堂乐歌,也因其哀婉的旋律与深情的歌词成为许多影视作品中的经典插曲,增添了浓厚的文化与情感共鸣。
《送别》用简练而富有画面感的诗句勾勒出一幅令人动容的离别场景。歌词开篇“长亭外,古道边,芳草碧连天。”既点明了场景,也烘托出离别的孤寂氛围,仿佛天涯尽头即是友人远去的方向。接下来“问君此去几时回?来时莫徘徊。”传达了离别时的不舍与期盼。最终“人生难得是欢聚,唯有别离多。”以一种感叹结尾,表达出对人世无常的淡淡忧伤。歌词融合古典意象,如“长亭”“古道”“芳草”,营造出深远的离别意境,深情隽永,意境舒缓苍凉,情随事牵动人,蕴含着无可奈何的别离感和对友谊的珍重,抒发了古今人们面对离别的共同情怀,成为中文送别歌曲的典范,至今仍被广泛传唱。
《送别》的曲调旋律悠扬且平缓,带有浓厚的怀旧情绪,仿佛悠悠笛声般穿透时空,令人沉醉。歌曲以简单的五声音阶为主,结构简单却极具感染力,易于记忆和传唱。曲调中带有少许的异国风情,结合了西方音乐的抒情性与中国古典诗意的歌词,使得这首歌呈现出独特的融合风格。悠长的旋律配合深情的歌词,使听者仿佛置身于缓缓走向远方的离别场景之中。《送别》所体现的审美价值不仅在于其对离别情感的真切表达,更在于其中西结合的音乐风格及简练隽永的歌词。李叔同的词作简洁且意蕴深长,融入了对人生无常的感悟,赋予歌曲一种哲理性的深度。《送别》不仅是离愁别绪的抒发,更成为一种跨越时空、温暖人心的情感记忆,承载着几代人对故人和故土的情感寄托以及家国情怀。它因其情感的普适性而成为传世之作,在中国音乐史上具有不可替代的经典地位。
李叔同(1880年10月23日-1942年10月13日),谱名文涛,是中国近代著名的艺术家,在音乐、绘画、书法、戏剧等多个艺术领域均有卓越成就,也是教育家和佛教高僧,后出家法号弘一,其一生跨越艺术、教育与宗教领域,被誉为“绚烂至极归于平淡”的传奇人物。1915年,李叔同的好友许幻园因家道中落,雪夜辞别,李叔同感怀世事无常,写下这首词。曲调则源自美国歌曲《梦见家和母亲》,经日本改编后传入中国。《送别》被选为《早春二月》《城南旧事》等电影的插曲,并多次被翻唱,成为中国音乐史上的经典之作。
约翰·庞德·奥特威(1824年8月1日-1880年4月27日),出生于美国马萨诸塞州的塞勒姆。美国著名作曲家、音乐企业家、教育家。代表作品《梦见家和母亲》,后来被日本作曲家犬童球溪改编为日文歌曲《旅愁》,中国著名音乐家李叔同在日本留学期间听到《旅愁》后,再度进行改编,成为中国音乐史上脍炙人口的名曲《送别》。
“忆往昔峥嵘岁月稠”。从戎期间,每当探亲,要告别故乡亲人之时,我就会想起或在心中哼唱《送别》,虽感无奈,也要为国安宁、履行使命而离别,从容坚定走向征程,“古今忠孝难两全”的感慨直击心底。
我也喜欢借曲填词,尤其在一些集会上,需要借题临场发挥,表达情感,就会选取众多人所熟悉的曲调表达词义。这样,那表情达意就会很快地揉进听者的心里,曲调动人,激活词意,其效果非同寻常,很有意思!
(2026年2月11日于北京市朝阳区军休十五所,作者系90岁休干)
