江山文学网-原创小说-优秀文学
当前位置:江山文学网首页 >> 绛溪流韵 >> 短篇 >> 杂文随笔 >> 【绛溪】说说文学作品中的“蓬”(随笔)

精品 【绛溪】说说文学作品中的“蓬”(随笔)


作者:吉言 布衣,469.50 游戏积分:0 防御:破坏: 阅读:931发表时间:2026-03-27 21:07:21

“蓬”作为一种植物,在《诗经》里出现了两次:《卫风·伯兮》“自伯之东,首如飞蓬”和《召南·驺虞》“彼茁者蓬,壹发五豵”。在其后的各类古籍和文学作品中,有的是借用它的本意,有的借以比喻或形容,形成了多种文学意象,如,蓬荜增辉、蓬户瓮牖、蓬门荜户、蓬头污面、蓬转、蓬心、蓬首等,故有“蓬”的文学意象始于《诗经》之说。
   要准确地理解“蓬”的各种文学意象,必须先能清楚“蓬”是一种什么植物。
   现代的文字工具书和互联网上的解释,“蓬”是指飞蓬。《现代汉语词典》:“飞蓬”;《辞海》:“草名,也叫飞蓬”;《国语词典》:“植物名。菊科飞蓬属,多年生草本。茎多分枝,叶形似柳而小,有刚毛,花色白。秋枯根拔,风卷而飞,故也称为‘飞蓬’。”《百度百科》:“多年生草本植物,花白色,中心黄色,叶似柳叶,子实有毛(亦称“飞蓬”)。”
   上述说的飞蓬,是指今之菊科飞蓬属的飞蓬。飞蓬是二年生草本。茎通常直立单生,高5-60厘米。叶披针形,有毛。头状花序淡红紫色,也有白色(《百度百科》说花白色不够准确)。成熟的瘦果上有长5-6毫米的白色刚毛状冠毛,干后风吹即散。
   互联网上还有将飞蓬解释为春飞蓬、一年蓬和小蓬草者。春飞蓬、一年蓬、小蓬草都是来自北美洲的入侵植物。小蓬草于1860年最早发现于山东烟台,可能是随着帝国主义的坚船利炮进入中国,现已遍布中国大部省区;一年蓬于1886年传入上海,逐步由东部沿海向内陆扩散蔓延,现也已经在全国大部广泛分布;春飞蓬于本世纪初传入我国,现浙江、福建、安徽、江苏、上海、山东等地已经常见。也就是说,一年蓬、小蓬草和春飞蓬,与《诗经》中的“蓬”无关,也与上述各种比喻和形容的文学意象无关。
   以上对“蓬”的解释,有网文提出了质疑,我认为这是明显的错误。
   ①《荀子·劝学篇》说“蓬生麻中,不扶自直”,晋人郭象《庄子注》说“蓬,非直达者也”,唐代的成玄英进一步解释说(蓬)“拳曲不直”,这说明“蓬”的茎或枝弯曲不直,而飞蓬茎挺直不曲。
   ②《淮南子·说山训》:“古之圣人见飞蓬转而知为车,以类取之也。”《埤雅》释蓬,说:“蓬,善转旋”。“断蓬孤自转,寒雁飞相及”(唐·王昌龄《从军行》);“嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬”(唐·李商隐《无题二首》)等借用的也是蓬善旋转这一特性。这说明“蓬”这种植物外在形态或近圆球形。
   ③《晏子》“譬之犹秋蓬也,孤其根本,密其枝。”汉人刘向《说苑》说:“秋蓬恶于根本而美于枝叶,秋风一起,根且拔矣”,陆农师(宋)说“其叶散生如蓬,末大于本,故遇风辄拔而旋”。这说明“蓬”根小头大,易从根部折断或拔起,能随风飞转。古诗文中形容抛家离舍,漂泊在外时,常用蓬比喻或形容颠沛流离,居无定所,身不由己,也是源于“蓬”的这一特性,如“转蓬离本根,飘摇随长风”(曹植《杂诗》);“十年只一命,万里如飘蓬”(岑参《北庭贻宗学士道别》);“万里飘然似断蓬,桐庐江上又秋风”(陆游《官居戏咏》)等。飞蓬上部分枝稀疏,秋后干枯后,常被秋风将上部分枝吹折,而不是从根部折断或拔起,故不会整株随风飞转。
   ④《庄子·说剑》:“蓬头突须”。 《山海经·西山经·玉山》“西王母蓬发。”晋·左思《白发赋》:“昔临玉颜,今从飞蓬。”《明珠记·会内》:“孤身何幸脱樊笼,两鬢飞蓬,半世漂蓬。”或是形容蓬头污面,不修边幅,或是形容苍老貌。飞蓬植株虽有分枝,但不蘩杂;成圆球状的冠毛虽白如胡须,但短而顺直,不会让人有胡乱不整的感觉。
   ⑤庄子《逍遥游》:“则夫子犹有蓬之心也夫!”意思是看来你的心像蓬一样弯弯曲曲,不通事理啊!这里的“蓬”比喻心志闭塞不通,如同蓬草一样弯曲不直,缺乏清晰明确的认知和判断。飞蓬是直立草本,不会让人有杂乱不通,心智不明的联想。
   ⑥宋代朱熹对《卫风·伯兮》“首如飞蓬”的注解:“蓬,草名,其华如柳絮,聚而飞,如乱发也。”听起来有道理,但不符合实际。菊科飞蓬其头状花序冠毛开张时也不过樱桃大小,其冠毛长不过5-6毫米,而且是刚毛状,像剪断的一小束线头,被风吹伞后就踪迹全无;飞蓬疏生野中,即使有成片生长,其冠毛也不会像柳絮杨花那样聚而成团。
   ⑦据《中国植物志》山东、河南、安徽不产飞蓬,也就是说,位于现河南西南部及湖北西北部的“召南”不产,说《召南·驺虞》之“蓬”是菊科飞蓬无从谈起。
   总之,《诗经》等古籍书和文学作品中的“蓬”,不是今之文字工具书中所指的飞蓬。那么,具古人说的“蓬”是哪一种呢?
   在本草书中,“蓬”是指蔷薇科悬钩子属植物。《本草纲目》里有“蓬”专条。“时珍曰:此类凡五种……一种藤蔓繁衍,茎有倒刺,逐节生叶,叶大如掌,状类小葵叶,面青背白,浓而有毛,六、七月开小白花,就蒂结实,三、四十颗成簇,生则青黄,熟则紫黯,微有黑毛,状如熟椹而扁,冬月苗叶不凋者,俗名割田,即本草所谓蓬也。”
   李时珍说的是蔷薇科悬钩子属植物,俗名割田者应是寒莓。悬钩子属植物都是具皮刺、针刺或刺毛的灌木或半灌木,植株一般粗壮,根系发达,不会为风所折所拔而飘飞滚动。
   有说“蓬”是地肤。《前汉·司马迁传》:“墨者,粝粱之食,藜藿之羹。《注》藜草似蓬。”《月令》云:“藜莠、蓬蒿並兴是也。”清人程瑶田可能受此启发,在他所著的《通艺录·释蓬》里认定“埽帚菜,余以为此即蓬也”。并解释《卫风·伯兮》“首如飞蓬”说,秋后“已黄而陨矣,存者但有枯枝,发乱如飞蓬,如其枝之乱也”。
   程瑶田所说的“埽帚菜”即扫帚菜,又称扫帚苗,是黎科地肤属地肤的栽培变种。一年生草本,高50-100厘米,茎直立,粗壮,上部分枝较密集,成长圆状或圆球状。秋后枝叶干枯后,仍能挺立田中,但一般不会形成随风翻滚的景象。地肤和扫帚菜都没有“蓬”之别称。
   种名中带“蓬”字的植物还有猪毛菜和刺沙蓬,古书里还有雕蓬、黍蓬。
   猪毛菜别称扎蓬棵、刺蓬、蓬子菜、蓬蓬菜等。黎科猪菜属一年生草本,高20-100厘米;茎自基部分枝。叶片丝状圆柱形,伸展或微弯曲,顶端有刺状尖。猪毛菜幼时很像小松树苗,是一味很好的野菜。长成后成陀螺状或近半球形,秋后干枯后枝条不落,通体黄色,团团蓬蓬。由于头重根浅,往往被大风连根拔起而随风飘滚,北方戈壁滩和沿海海边常会看到这一景象。猪毛菜单株生长时,分枝密集,而如果生在茂密的植物丛(如麻丛)中,其分枝就少且短,主干变得直立向上。荀子《劝学篇》中的“蓬生麻中,不扶而直”就是指的这一特性。
   另一种是刺沙蓬。刺沙蓬又叫刺蓬,藜科猪毛菜属植物。植株形态与猪毛菜近似,只是叶粗而短,稀疏,直硬,摸起来有明显的扎手感。花被片果时变硬,像鱼鳞,无色或淡紫红色。生于河谷砂地,砾质戈壁,海边等,东北、华北、西北、西藏、山东及江苏等地都有。
   刺沙蓬有一个俗名叫“风滚草”。你可能在电影或电视里看到过:苍茫荒凉、空旷孤寂的戈壁滩上,点缀着一些团团簇簇的黄色植物,一阵狂风吹过,或有几团就飘忽翻舞随风而去,正所谓“飞蓬遇飘风而行千里,乘风之势也”(《商君书·禁使》),那就是刺沙蓬。边塞诗句“沙飞似军幕,蓬卷若车轮”(汉·王褒《送别裴仪同诗》),“暗碛埋沙树,冲飙卷塞蓬”(唐·徐彦伯《胡无人行》)等说的应该都是这种刺沙蓬。宋代陈长方《步里客谈》说“古人多用转蓬,竟不知何物。外祖林公使辽見蓬花,枝叶相属,团圆在地,遇风即转。问之,云:转蓬也。”《淮南子·说山训》说的“见飞蓬转而知为车,以类取之也”中的“蓬”,即此。
   刺沙蓬或猪毛菜与秋风的邂逅,引起了文人墨客、诗人骚客们的通感,于是就成了他们寄托情感心思的客体,便有了上述种种文学意象。
   《卫风·伯兮》“自伯之东,首如飞蓬”之“蓬”就是指此。是用“蓬”比喻头发散乱,不修边幅。
   《召南·驺虞》“彼茁者蓬,壹发五豵”之“蓬”,今之《诗经》译注多解释为草名。即蓬草,又称蓬蒿;“蓬蒿”不管一种植物还是代指蒿草,都说的通;但如果说在刺沙蓬或猪毛菜丛中,一拨开看见五个小野猪崽,就有些勉强了。小野猪崽们再傻也不会钻进能刺疼肌肤的刺沙蓬或猪毛菜丛中玩耍休息;再者,刺沙蓬或猪毛菜即使成片生长,也不会密集到需要拨开草丛后才能看到小野猪崽。
   那么,这个“蓬”是不是另有所指呢?
   《尔雅·释草》:“啮,雕蓬;荐,黍蓬。郭璞《尔雅注》:“別蓬种类。”郑樵《通志》云:“雕蓬即米茭。”宋代杨慎《卮言》云:“蓬有水、陆二种:雕蓬乃水蓬,雕苽是也;黍蓬乃旱蓬,青科是也。”
   青稞是农作物,不会是它。雕蓬就是我们所说的禾本科菰属之菰。菰是多年水生或沼生植物,秆高1-2米,叶片长达50-90厘米,宽15-30毫米。圆锥花序像苇而疏。其子实菰米,又称雕胡米,古代是为六谷之一。后因黑穗菌寄生成畸形,茎部不断膨大,逐渐形成纺锤形的肉质茎,不能开花结实,成为蔬菜利用,即是食用的茭白。
   菰在历代的诗词中常见,并多与蒲组成联合词组形成一种文学意象。如:魏晋·佚名诗“暂出后湖看,蒲菰如许长”,南唐·张泌《洞庭阻风》“苹萍泛沉深,菰蒲冒清浅”,宋·苏轼《夜泛西湖》“菰蒲无边水茫茫,荷花夜开风露香”,南宋·谢灵运《从斤竹涧越岭溪行》“空江浩荡景萧然,尽日菰蒲泊钓船”,宋·张元干词《念奴娇》:“荷芰波生,菰蒲风动,惊起鱼龙戏”,清金农《松陵雨泊》诗:“一夕菰蒲打蓬雨,声声引梦入江湖”等。也有将菰和苇合用的,如唐代吴融诗“微雨过菰苇,野居生早凉”。
   《召南·驺虞》的第一章是“彼茁者葭,壹发五豝”,意即“从繁茂的芦苇丛,赶出一群母野猪”。其中的“葭”是未结穗的芦苇,芦苇是湿地或水生植物;那么,第二章“彼茁者蓬,壹发五豵”,也就是“从繁茂的蓬草丛,赶出一窝小野猪”,应该是在“彼茁者葭,壹发五豝”不远的地方或说环境类似的地方。根据《诗经》比兴借代规律,“蓬”和“苇”应该相类。如果把“蓬”解释为雕蓬,不仅与首句“彼茁者葭”一脉相承,且与“葭”字义相通,也于实际情形相符。宋代严粲《诗缉》说:“豝豵为豕,多近水泽,飞蓬陆草与首章之葭亦不类。”如果把“彼茁者蓬”解释为雕蓬,不就相类而又顺理成章了吗?
   《礼记·内则》“射人以桑弧蓬矢,六射天地四方”之“蓬”,即“桑弧蓬矢”,是说古代男子孩提时,以桑木制弓,蓬草作矢,射向天地四方,以期之志向远大。其中的“桑弓”都解释为桑木做的弓,“桑木”是实指,而“蓬矢”都解释为蓬草做的箭,“蓬草”是泛称。这里的“蓬”,应该也是实指,即雕蓬。雕蓬杆(花莛)光滑挺直轻盈,用作小孩玩的箭杆非常合适。

共 4268 字 1 页 首页1
转到
【编者按】不得不惊叹,读完本文,字里行间无比体现出作者深厚的文献功底与扎实的植物学知识,正因为有这样的浑厚的基础,作者才能做到通过这篇文章对中国古典文学中的重要意象“蓬”进行了一次鞭辟入里的“正本清源”。作者指出,现代工具书及常识中将“蓬”简单对应为“菊科飞蓬”的做法,难以与“蓬生麻中,不扶自直”、“秋蓬转蓬”等经典文学意象的物理特性自洽。文章通过层层深入进行考辨,从列举《荀子》《淮南子》等古籍中对“蓬”形态(弯曲、圆球、易折、随风而转)的描述,强有力地否定了茎干挺直的“菊科飞蓬”为文学本源。后面,作者又对现实植物界,结合《本草纲目》等记载,最终将“蓬”的核心文学意象锚定在藜科猪毛菜属植物(如刺沙蓬,即“风滚草”)上。其秋枯后头重根浅、成团飞转的特性,完美契合了古人笔下漂泊、散乱、身不由己的千古愁思。对于《召南·驺虞》中的特例,作者又引入“雕蓬”(菰)的解释,使其与水生环境及“葭”的语境相合,体现了具体问题具体分析的考据精神。纵观全文,这不仅仅是一篇关于植物名称的考据文章,更是无比精彩的示范。小编觉得,解读古典文学,必须回到文本诞生的自然与生活现场,让文字与物象相互印证,方能真正触摸到古人比喻与情感的生发之源,让古老的“蓬”意象,在现代读者心中重新扎根、生动起来。这是一篇非常有见地有知识的文章,既有“风滚草”这样的通俗类比,又有对古诗词的精准化用。结构严谨,语言干净利落,没有一般考据文章的枯燥感,读来令人神清气爽耳目一新。佳作,编辑推荐赏阅。【编辑:叶华君】【江山编辑部•精品推荐F202603310003】

大家来说说

用户名:  密码:  
1 楼        文友:叶华君        2026-03-27 21:08:40
  这篇文章写得非常出色,是一篇兼具学术深度与科普可读性的典范之作。它成功地将枯燥的考据变成了引人入胜的“破案”过程。绝!
叶华君,成都市作协会员,东部新区草池街道人。我只是一个普普通通的农民工,我有一颗善感而质朴的心,我爱我的家乡我的亲人!QQ1052430610
2 楼        文友:叶华君        2026-03-27 21:10:32
  作品文笔老练,雅俗共赏既有“风滚草”这样的通俗类比,又有对古诗词的精准化用。没有认真研究,绝对写不出这样的精彩佳作。问好作者,辛苦了。
叶华君,成都市作协会员,东部新区草池街道人。我只是一个普普通通的农民工,我有一颗善感而质朴的心,我爱我的家乡我的亲人!QQ1052430610
回复2 楼        文友:吉言        2026-03-28 09:33:37
  谢谢华君社长夸奖 !本来是想看看《诗经》,没想到被里面的植物吸引,就写了十几篇类似的文章,这几天翻出来修改一下。
3 楼        文友:土木禾刀        2026-03-29 08:00:48
  知识丰富,引经据典,分析入里。
回复3 楼        文友:吉言        2026-03-30 20:18:15
  谢谢鼓励!
共 3 条 1 页 首页1
转到
分享按钮