江山文学网-原创小说-优秀文学
当前位置:江山文学网首页 >> 未知栏目 >> 未知栏目 >> 【翻译小说】巴比特(二十九)

编辑推荐 【翻译小说】巴比特(二十九)


作者:曲新同 探花,18658.56 游戏积分:0 防御:破坏: 阅读:4340发表时间:2011-06-25 17:31:00

第二十九章
  
   Ⅰ
  
   由于跟坦尼斯.朱迪科夫人之间友情的笃定关系从而加强了巴比特的自我成就感。在体育俱乐部之中他变得有些跃跃欲试的态度了。尽管说沃吉尔.岗崎依然保持着沉默,而在“粗鲁人”这一桌上的另外一些人已经开始无缘无故地开始接受巴比特作为一个“兴奋异常之人”了。大家小心翼翼地跟他展开争论,而他则是趾高气扬的态度,尽情享受着这份令人兴奋不已的有趣殉道者状态。他甚至开始在赞扬塞尼迦.多俄尼了。帕姆夫瑞教授声称这个玩笑开得也太大了一些;但是巴比特反驳道,“不!这是事实!我告诉你说他已经获得了一个这个国家之中最最真切的一种聪明智慧了。啊呀,就像维克比勋爵曾经说过的那样——”
   “哦,到底谁是这位倒霉的维克比勋爵?为什么你总是把他硬拉了来说事儿?你已经装腔作势吹捧了他六个星期的时间了!”奥尔维勒.琼斯不以为然地反论道。
   “乔治是从烤雄獐肉店里把他预定过来的。你可以通过邮局以每位两美元的价格购得随便多少这种英国高级吃货大亨!”只听西德尼.芬凯尔斯坦不屑地打趣道。
   “你们说得已经够了!维克比勋爵,他是英国政治生活当中的一位智者,一个翘楚。正像我所说的那样:当然了我本人是一位保守派人士,可是我依然欣赏像塞尼.多俄尼这样的家伙,这是因为——”
   沃吉尔.岗崎这时粗暴地插进来说道,“我一直在怀疑你是不是真的这么保守?我发现我完全可以很好地运作我自己的事业,而用不着像多俄尼之类的需要那样一些社会主义的臭鼬们的帮助!”
   岗崎所说的这番话声调里面的冷峻意味,以及他那高高昂起的下巴,让巴比特感到极度的不安与尴尬,但是他定了定心神稳定下来,一直说下去直到他们有些不耐烦了的样子为止,这时大家甚至都有些怒不可遏了,接着都跟岗崎一样更加摸不着头脑了。
  
   Ⅱ
  
   他总是会想起坦尼斯来。怀着兴奋不已的心情他记起来她的方方面面。他伸出双臂渴望着她的拥抱。“我已经找到她了!我这些年以来一直在梦想着她,而现在我终于找到她了!”他在心里面狂喜不已道。他跟她在午前的电影院里相会;他驱车前往她的公寓,在午后的时光或者夜晚之中,而别人都相信他是在艾尔克斯。他知道她所有的经济方面的状况,并且对此提出他自己相关的建议,而她则痛惜自己身为女性在这方面的无知,并且极口称赞他游刃有余的智性,由此也证明了自己在维持两人关系上比他更具有的优越性。他们两个有着共同的回忆,在一起为往事而开怀大笑。有一次他们两个也发生了争吵,他怒气冲冲地指责她跟自己的妻子一样的“专横跋扈,”而且在他偶有疏忽之时更加的怨气冲天。但是这一切都安全无虞地顺利度过了。
   他们两个情绪最炽烈的时刻就是一起在十二月份的一个晴朗的下午出去远足,踏过那积雪堆垒的草地走向查尔洛萨河。她头戴俄国羔皮的帽子身穿一件海狸皮短大衣一派异国情调;她在冰面上一边滑行着一边高声喊叫着……米拉.巴比特可从来就没有在像这样在冰面上滑行过。
   他在心里面害怕有人会看到他们两个在一起。在摩天楼这里要是在别人不知情的情况下与某位邻居的妻子一起共进晚餐几乎是难以想象的,更不要说是在午夜来临之前,无论是在你身处的这个圈子之中任何的一所房屋里面。但是坦尼斯极其的贤明而慎重。当他们两个单独在一起的时候无论她对他是多么的动人而媚惑,可是一旦当他们走出外面的时候她又是一付凛然不可冒犯的样子,他希望这样人们大概人们会认为她是自己的一个客户而已。奥尔维勒.琼斯曾经有一次看到他们两个一起从电影院里面出来,这个时候巴比特急忙上前语无伦次地说道,“让我给你介绍一下朱迪科夫人。这位女士可是懂得谁是一位将来前途无量的中介人的,奥尔维!”而琼斯先生,尽管说他这个人在人们的道德方面以及关于洗衣机的问题经常说三道四,可这个时候看上去似乎也已经心满意足了。
   他心中最大的恐惧——不是来自他对她任何方面特别的喜好,而是来自他自己举止得体的习惯——就是害怕他的妻子会得悉这件风流韵事。他敢确定她对坦尼斯还没有任何确切的了解,但是他也敢确定她已经在模模糊糊怀疑什么事情了。多少年以来她除了离别时的拥吻以外对别的感情方面的举动都深感厌烦,然而她对他那周期性鲁莽冲动迹象之中任何迟缓现象都深受其害,可是现在他一点冲动的兴趣都没有了;更加可以说,甚至是厌恶了。他是全然忠诚的态度——对坦尼斯。他一看到自己妻子肥大臃肿的体态就伤怀不已,绝望于她那浑身松弛而涨硕的肌肉,以及她那件褴褛不堪的衬裙,这个她总是想要扔到一边去,可一直腾不出手来这么做。但是他在心里面还是明白,这么些年以来她对自己是这么的熟悉,此时一定已经全然感受到了自己对她的反感态度了。他在竭力地、精心地、想方设法地对此加以约制。可是他坚决做不到。
   他们在一起勉强度过了一个圣诞节。肯尼斯.伊斯科特在那儿,并且直言不讳地声称他已经跟维罗纳订婚了。巴比特夫人满眼含泪地称呼肯尼斯是她的新儿子。巴比特正在为泰德的事情焦虑不安,因为他已经停止了对州大学的抱怨,而且开始显示出和顺的态度。他在怀疑这个男孩子到底打的是什么算盘,出于不好意思的缘故也不好深问。作为他本人,巴比特在圣诞节的下午就悄悄溜出去了,为的是前去买一个礼物,一个银质的香烟盒子,这是为了送给坦尼斯的。当他返回家中的时候巴比特夫人问他道,完全是一副天真无辜的样子,“你是为了出去呼吸一点新鲜空气吗?”
   “是的,出去开车转了一下,”他语无伦次地喃喃低语道。
   过了新年以后他的妻子建议道,“今天我听到了我的妹妹的消息了,乔治。她的身体不大好。我觉得或许我应该前去跟她呆上几个星期的时间。”
   实际上,巴比特夫人并不习惯在冬天里离开自己的家中,除了在一些迫不及待的特殊场合下,而就在前一个夏日之中,她已经离开过数个星期了。况且巴比特也不是一个拿离别当儿戏的人,不是一个随随便便轻易就分别的丈夫。他喜欢让她呆在自己的身边;她可以精心照管他的衣物;她懂得他的烤牛排应该烤到什么程度;而且她的嘀嘀咕咕给他一种安全感。但是他此时唤不起心中的哪怕一丝道义上的职分感了,“哦,她实际上根本就不需要你,难道她需要吗?”这个时候他的脸上显出一份愧疚遗憾的神态,此时他感觉到他的妻子正在审察着自己,而他的心中却充满了对坦尼斯无尽的欢欣想望。
   “难道你认为我最好还是离开不成?”只听她断然地发问道。
   “你已经做下决定了,亲爱的;我可决不是这么想。”
   她转身离开,叹了口气,只见她额头上一阵潮湿。
   一直到她离开之时,已经过了四天时间,她都是令人难以琢磨地那么沉静,他却都是那么婆婆妈妈地关怀备至的样子。她乘坐的列车离去的时候是在中午的时候。当他眼见着列车在车站顶棚的尽头远处一点一点消失不见了的时候,他只想着加快步伐尽快去见坦尼斯。
   “不,我的天啦,我可不会这么做!”他指天立誓道。“我在一个星期之内决不会前去接近她的!”
   然而过了四个小时以后他就已经在她的公寓之中了。
  
   Ⅲ
  
   作为一个曾经可以把握或者说表面上可以把握自己波澜不惊的生命进程而勤勉不懈稳健进取的人,在这两个星期之中却集中一切精力务求纵欲的狂潮、痛饮劣质的威士忌、沉湎于乐莫乐兮新相知的狂喜之中,就是在这些令人激动的新知密友们身上耗费着比过去的旧友更多得多的精力。每天的清晨之际他都在满怀愁肠地回味着前一个晚上自己口出愚不可及的狂词的情形。他的脑子里边一阵阵嗡嗡作响,舌尖上以及嘴唇上由于烟草的刺激而被蜇一般刺痛不已,他难以置信地回想着自己究竟喝下了多少杯酒,这时嘴里面就嘟哝道,“我必须要就此打住了!”他已经不是在说,“我即将要打住了!”因为不管在清晨的时候他是如何的毅然决然,他却根本就做不到,就算是一个晚上,约制住自己的这种肆意放纵的状态。
   他已经结识了坦尼斯的诸多位朋友;他已经在逐渐融入其中了,经由这些热力四射、匆匆忙忙的“午夜密友”们的引领,这些人豪饮狂舞、始终在聒噪不休、最害怕的就是沉默不语,融入到了她的群体之中而被接纳为其中的一个成员,这个群体被他们自己称之为“这一伙”。他最初结识他们的时候,是在他异常辛苦地工作劳碌了一天之后,当他特别希望跟坦尼斯安安静静地呆在一起,慢慢地接纳她对自己的那份欣赏之情之时。
   就在大厅之中的那边,他可以听到一阵尖厉的喊叫之声以及一架留声机咿咿呀呀的播放之声。当坦尼斯突然之间把门打开之时,他看到了一群梦幻般的人影在香烟的烟雾缭绕之中激烈地舞蹈着。所有的桌子以及椅子都被安置在了靠墙的一边。
   “哦,难道说这一切不是太好了吗!”只听她匆忙难耐地对他说道。“嘉莉.诺尔克的这个主意简直是太可爱了。她已经认定现在已经该举办一次聚会乐,这样她就打电话给‘这一伙人’告诉他们来此聚合……乔治,这一位就是嘉莉。”
   “嘉莉”就在那儿,在他们两人看来态度上一点性感都没有,既有些矜持又有些老处女的故作姿态。她或许可以说已经有四十岁了;她的满头发丝令人难以置信地还有一些浅淡的金黄色;而且要是说她的胸脯是扁平的,她的臀部却是令人乏味的那么肥硕。她咯咯发笑着跟巴比特打招呼道,“欢迎你加入到这个小圈子之中!坦尼斯说你是一个真正开朗活泼之人。”
   显而易见他是被希望邀请来跳舞,跟这位小孩子般快活无比的嘉莉,而且他做到了让人宽谅的那么好。他引导着她在房间之中旋转舞动着,与双双对对别的舞伴们摩擦碰撞着,一会儿撞到了散热器上面,一会儿又碰巧绊到了隐蔽之处的椅子腿儿。当他在这儿全神贯注的跳舞的时候,偷空打量了一下“这伙人”中其余的人:这里有一个身材高挑的女子,看上去非常精明强干、骄傲自负、而且语含讥讽。还有另外一个女子他根本就记不起来曾经在哪儿见到过。还有三位盛装的看上去有些女里女气的年轻男子——冷饮柜台制造厂家的职员,或者至少来说生而就是那个职业的专能之人。另有一个和他年纪相仿的男人,坐在那里一动不动,看上去一副自我陶醉之相,由于有巴比特在跟前而显出一丝不安的神色。
   当他结束了这次义务性的跳舞之后,坦尼斯把他带到一边悄悄地乞求他道,“亲爱的,难道你不想为我做点什么事情吗?我已经喝得差不多了,可‘这伙人’还想再庆祝一下子。你能不能麻烦到‘海利.汉森’那里跑一趟去买回些酒来?”
   “当然了,”只听他说道,语气之中尽量显得不那么阴郁失色。
   “我必须要告诉你:我要让米尼埃.桑泰格和你一起开车前往。”坦尼斯手指的就是那位面含讥讽、身材高挑的年轻女子。
   只听桑泰格小姐跟他打招呼的时候厉声说道,“你好,巴比特先生。坦尼斯告诉我说你是一位非常杰出的人士,而且我为了能与你一同驾车前往而感到无比的荣耀。当然了我并不习惯于跟像你这样的社交人士交往,因而我根本就不知道在一位地位很高的人士面前应该如何表现!”
   就这样桑泰格小姐在前往“海利.汉森”的一路上不停地跟他交谈着。在她的这些语含讥讽的言谈之中他真想回答她一句,“哦,最好还是见魔鬼去吧!”但是他根本就没有勇气发出这样切中肯綮的评论。他对整个“这一伙人”的存在都是抱着极度反感的态度。他曾经听坦尼斯说起过“亲爱的嘉莉”还有“米尼.桑泰格——她是这么的聪明——你一定会欣赏她的,”但是她们在他的眼中一直是不真实的存在。他曾经在幻觉之中认为坦尼斯好像是生活在一种玫瑰色与世隔绝的真空状态里面,完全隔离于“花地高原”这里复杂纷乱的交际圈子。
   当他们返回来之后他又不得不忍受那两位冷饮柜台职员那份居高临下的赞赏之情。他们对他的那种寡淡无味的友好态度几乎要胜过桑泰格小姐那干巴巴的敌视所造成的伤害程度了。他们称呼他为“老乔治亚”而且大声地呼喊着,“快到这边来,你这个老怪物;快点儿动手吧”……这些穿外套扎腰带的男孩子们,未成熟的男孩子们,就像泰德一样的年轻,就像合唱团员们那么松垮跨的,但是跳起舞来一样的雄壮有力,伴随着留声机的鼓点节奏,嘴里不停地抽着烟卷,纡尊降贵向着坦尼斯。他力图想要成为他们之中的一员;他放开喉咙大喊着“做得不错,彼得!”可是他的声音里面一阵破锣般的颤栗。
   坦尼斯显然对诸位亲爱之人翩然起舞的陪伴而享受不已;她约制着自己不对他们那寡淡无味的调情表现出不耐烦之态,而且在每次跳舞之后都安之若素地亲吻他们。巴比特心里痛恨她,每当这样的时刻。他把她看成是一个中年人。他细加品味着她那细腻的脖项上那些清晰可见的皱纹,还有她那松弛垂挂下来的双下巴。她那光洁的年轻肌肤已经在松塌塌地呈现下垂之态了。在跳舞的间歇时间里她坐在那张最大的扶手椅上面,手中挥舞着点燃的烟卷,颐指气使地命令她那些乳臭未干的崇拜者们到跟前来与她交谈。(“她还觉得自己是一个光艳四射的女皇呢!”巴比特在心里面低吼道。)她笑着对桑泰格小姐打趣道,“我这间小小的工作室里面是不是很温馨呢?”(“工作室,瞎扯!这里仅仅是一处老女仆以及京巴狗栖息的一栋小公寓而已!哦,上帝,我希望呆在自己的家中!我不知道此刻能不能找到一处门户尽快溜走?”)
  

共 15509 字 4 页 首页1234
转到
【编者按】巴比特在体育俱乐部遭到众多非议。他总是会想起坦尼斯.朱迪科,与她交往笃深,但害怕有人会看到,害怕他的妻子会得悉。当妻子离开之后四小时,他就已经在朱迪科的公寓之中了。在两个星期之中集中一切精力喝酒、跳舞、驾车,务求纵欲的狂潮。他加入了她的圈子,甚至成为一名受人尊敬的领导者。他深恨自己已经堕落到了这样一种地步却无可遏制。一次巴比特带上坦尼斯到索恩雷大酒店吃午饭,岗崎一直在注视着他们,下午四点钟的时候岗崎就前来拜访他,对他的行为作出指责。【编辑:未名书屋屋主】

大家来说说

用户名:  密码:  
1 楼        文友:未名书屋屋主        2011-06-25 17:54:16
  本章以较大的篇幅描绘巴比特纵情、纵酒、纵欲,狂热参与社交娱乐活动场景,反映已过中年的巴比特不安寂寞寻求快乐而又害怕社会舆论的矛盾心理,从中可以窥见当时当地的风土人情和社会风貌。近乎饶舌的语言和似乎相互矛盾的词句,让我们欣赏到外国文学的特色。问好作者!
喜怒哀乐,人生百味皆成文。春夏秋冬,走过四季都是诗。
2 楼        文友:六月竹子        2011-06-26 11:11:23
  巴比特与坦尼科.朱迪科交往密切,有时他自己也对自己的行为不理解,他的行为遭到众人指责。欣赏问好!
爱好文学发烧友
共 2 条 1 页 首页1
转到
分享按钮