
【短文】晟慎
绅晟盛声胜圣。
晟甥生绳,剰绳,申晟身牲。晟甚慎,沈呻:牲娠,深审。甥深申,晟声升:审慎,省绳。
白话文:有位叫做晟的乡绅,声名胜过圣人。晟有个外甥,以制绳为生,绳子卖不出去,要舅舅购买用做捆牲口。
晟是一个很谨慎的人,低声说:牲口正妊娠,要小心。
外甥坚持要舅舅购买。晟的声音高了起来:这要审慎呢,我用不着你的绳子!
【编者按】这篇40余字的文言文写得非常生动,某乡绅的外甥,从事搓绳生意,但因总是卖不出去,便去找舅舅帮忙,而舅舅却以自己的牲畜正在妊娠期间为由,推辞不买外甥的绳子,当外甥坚持请舅舅帮忙时,舅舅却高声争辩说,我家的牲口正在妊娠,要慎审照料,故而用不着你的绳子。最为有趣的是,全文35字(不含标点符号),皆与晟谐音。推荐共赏。【编辑:湖北武戈】
2 楼 文友:来日方长 2017-01-06 16:40:39
年底较忙,有一段时间没来江山了,心里还是惦记武戈老师的。感谢老师为小文配图,敬茶,问好!
3 楼 文友:来日方长 2017-01-06 17:07:11
读民国常州语言大师赵元任《石室诗士施氏》,仿做《晟慎》一文。“石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。试释是事。”赵元任先生此文为反对汉字全拼音而作;本文纯属文字游戏。
4 楼 文友:来日方长 2017-01-06 17:10:17
《石室诗士施氏》白话版:有个住在石屋子里的姓施的诗人,特别喜欢狮子,发誓要吃十只狮子。施诗人常常到市场上看狮子。十点,正好有十只狮子到了市场。这时,正好赶上施诗人到市场。施诗人看了这十只狮子,倚仗弓箭的力量,使这十只狮子死去。施诗人捡起这十只狮子,到了石屋子。石屋子湿了,施诗人派仆人擦拭石屋。石屋子擦干了,施诗人才试吃这十只狮子。吃的时候,才发现这十只狮子,其实是十只石狮子的尸体。试着解释这件事!