
【流年】相思(绝句十首)
【记《浮生六记》/《淀姬穿越物语》】——观昆剧《浮生六记》思及故人,沈复有《浮生六记》,我亦有《淀姬穿越物语》,作此诗。
昔日红颜成墨迹、杂文白字刻终身。
书成不忍勤翻看、夜梦长居纸上人。
【春梦】
昨夜故人归寝梦、韶颜无改鬓花新。
可怜春日多芳草、不足折来赠与人。
【遣怀】
宿心南国流离客、误做东瀛薄幸人。
夜半江风催买酒、谁羞故事变嘉珍。
【无题】
久别故人无信息、空将华胥慰青丝。
镜中玉貌非当日、梦里朱颜似旧时。
【怀人】
黑风毒雾满京城、暗夜寒冬念玉卿。
欲语无人空出涕、一樽心月酹浮生。
【秋雨】
秋雨忽来门户闭、翻书泼墨欲平心。
画眉旧事难挥去、空执毛锥作苦吟。
【对月】
万字千言何处诉、鱼书雁信酒中寻。
前尘旧恨知多少、笑望冰轮作苦吟。
【窗草】
相思无尽日、郁郁恨成双。
恶草知人意?缠绵入客窗。
【无题】
空坐徒流涕、沉思反失神。
珍馐难下咽,浮蚁不离唇。
【白露】
白露生明月,离人夜读诗。
情羞怀旧事、欲语诉谁知。
【编者按】《浮生六记》是清代文学家沈复的自传体散文集,作品重点写夫妻二人忠贞不渝的爱情和对美好生活的向往。这本书也因本稿作者题记,才在网上学习,补充知识不足。陈芸的美貌纤巧,容不进世俗,是恩爱两人最终导致他人嫉妒而别离的起因,在文学中成为不朽的形象。其故事情节同陆游与唐婉儿的悲剧故事相似。【物语】是日本古典文学体裁之一,意即故事、杂谈,由口头说唱发展为文学作品。如名著《源氏物语》是日本文学的高峰,深受中国文化影响,其在继承本民族文学传统基础上,广泛采用了汉诗文.其中引用白居易诗句就达90余处。从作者《长恨歌》可以看出,他对于日本,物语,诗人白居易,有一定研究。
十首诗均用平水韵创作。美人离别,昔日红颜已成墨迹。时常入梦,以续温存。重点写离别之后的相思之苦。原因是误做东瀛薄幸人,故人无信息、因此彻夜不眠,以酒解愁。秋雨忽来,翻书泼墨欲平心事,却画眉旧事难挥去、空执毛锥作苦吟。无奈坐徒流涕、沉思失神。珍馐难咽,浮蚁(酒面的浮沫)不离唇。情羞怀旧事、欲语诉谁知。被鲁迅称为“才子加流氓“的郭沫若,也娶过日本妻子,生了五个孩子后逃离。但是他写下关于爱情的文字我们见到的很少。从作者创作《淀姬穿越物语》(暂时未读到作品)看,其中的故事大致也是相爱的人离别,而无法忘怀,是以用诗文表达相见欢,与别离苦。平凡的爱情,留不下绝美的文学形象。只有忠贞不渝的离别断肠的人,才会在思念中挖掘,比如《红楼梦》中的林黛玉,贾宝玉。比如《西厢记》中的张生,崔莺莺。穿越只能是一种科幻,对于现实生活的指导意义,文学应当记录现实。爱情也一样,它是现实生活的缩影。期待《淀姬穿越物语》能给出离别矛盾的合理理由。使无由相思,变的通情达理。推荐赏读。【编辑:塞上一指】【江山编辑部·精品推荐201910050019】
回复1 楼 文友:七无狂客 2019-10-06 22:30:34
嗯,是的,草本无好恶,作者见不得缠绵,看到绕在一起的草都觉得恶。
回复2 楼 文友:七无狂客 2019-10-06 22:39:10
塞上(先生?)诗词读得细致,非常有知音之感。古人所说诗向会人吟,大概就是这个意思吧。《淀姬穿越物语》就是写的两个人相处的日常点点滴滴,篇幅比较短,也不能和浮生六记相比的。不过,淀姬的事已经过去三年多,这些诗也是这三四年里星星点点写下来的,事情本身已经过去,除了诗、不打算将它给任何人看了。不好意思哈
3 楼 文友:逝水流年 2019-10-05 19:47:04
品文品人、倾听倾诉,流动的日子多一丝牵挂和思念。
灵魂对晤、以心悟心,逝水的时光变得更丰盈和饱满。
善待别人的文字,用心品读,认真品评,是品格和品位的彰显!
我们用真诚和温暖编织起快乐舒心、优雅美丽的流年!
恭喜,您的美文由逝水流年文学社团精华典藏! 感谢赐稿流年,期待再次来稿,顺祝创作愉快!
爱,是人世间最美好的相逢,用文字找寻红尘中相同的灵魂。
灵魂对晤、以心悟心,逝水的时光变得更丰盈和饱满。
善待别人的文字,用心品读,认真品评,是品格和品位的彰显!
我们用真诚和温暖编织起快乐舒心、优雅美丽的流年!
恭喜,您的美文由逝水流年文学社团精华典藏! 感谢赐稿流年,期待再次来稿,顺祝创作愉快!
回复3 楼 文友:七无狂客 2019-10-06 22:57:29
感谢加精,一定以之自勉,写一些好作品。