
【绿野】致米国CIA(诗歌)
疫,不遥远
在大小湖泊中遍布
忽明忽暗,米字船渐露
西岸,凯旋曲协同哀乐蠕蠕
混着新鲜的嘲讽与狞笑
杂夹绝命的鹰嚎狼唬
谁把人类变成疫海?
一遍,又一遍
一处,又一处
重复,再重复
新株,又新株
艾滋,埃博拉,H1N1
SARS,非洲猪瘟,新冠病毒
。。。。。。等等 等等
。。。。。。无数 无数
别再冤枉大自然
别再冤枉无辜蝙蝠
别再冤枉野生动物
别再冤枉百姓口福
是谁,做贼喊贼,毒耙倒筑
是谁,毁尸灭迹,关闭毒窟
是谁,玩弄世界,肆害人畜
是谁,涂炭生灵,人神愤怒
美国CIA,该收手了
上帝的通行证从没给你发出
看着法国,被癫狂的村庄
乡人无法申诉
看着非洲,被七孔流血的躯体
亲人无法截堵
看着世界,被渐变的白肺
医者无措手足
美国的头头们
你们接种了疫苗
所以不忌讳亲密接触
与患者同餐共饮
才依然可熟视无睹
你们不被感染
只因早有招数
可怜普通世人
挣扎于痛苦的无助
请问,于心何忍?
你们安可美梦如初?
现在,你们得意举杯
在以魔鬼的狞笑庆祝
可
人民无辜,动物无辜
山山水水无辜
请还原蓝天白云的澄澈
你们实验旅程早该结束
无疑,阴谋论并不阴谋
美国早就阳谋似虎
肆无忌惮的无赖和无耻
本就是你们惯常的戏剧一出
“美国第一”与“美国优先”
“公正”从不在你们精英阶层的字典中显露
当然,你们更不在意本国平民的疾苦
米字旗的船
请在疫海中折戈遁武
是时候
还世界一个安宁
还人民应有幸福