
【东篱】诗小说:布拉格或卡夫卡精神(诗歌/外一首)
◎诗小说:布拉格或者卡夫卡精神
布拉格是蒙古语“泉水”的意思,因为她在成吉思汗时期一度属于蒙古。作为捷克首都,她有着石器时代的文化史,并在每一个朝代都留下很多的文明典籍,以致整个城市都被列为世界文化遗产。布拉格身处柏林与维也纳之间,和周边国家也都有紧密的联系,是欧洲大陆的中心地带和最美的旅游城市,更是不可小瞧的文艺之城。仅在现代文学史上就有过布拉格派,其中最出色的卡夫卡却是死后成名的。卡夫卡虽为捷克人,却很小就随经商的父亲去了奥地利,后来一直使用德捷双语。但他很小就因父亲的独断专横和自身的孱弱被迫向往孤独又害怕孤独,虽然很年轻就成了法学博士,却对人世充满了恐惧。他在文学准备期间,就对迄今为止的各种文学手法很不满意,并在尽量回避各种政治风险的同时,竭力打造一种从未有过的文学模式,但还是很难与福楼拜、雨果、陀斯妥耶夫斯基以及托马斯·曼和同为表现主义大师的斯特林堡割断联系,尼采和柏格森对他也有很大影响。就可惜他的孱弱的生命只能让他临近他所追求的文学天堂的边界,但也好像只要有人顺着他已达到的边界再进一两步就可进入他所追求的文学天堂了。布拉格精神就是卡夫卡精神,也就是孤独、抑压、无奈、坚忍和低调,这或也因为曾经在世长达600年之久的奥斯曼帝国的崩溃且再也不能东山再起。我这首小诗经过多年的沉淀与思考,自信比较逼真地为布拉格或卡夫卡画出了一幅灵魂肖像,其最后一段说的就是那种死活不能入境的窘迫。
本就误入尘世,现在更不敢与人为伍
最好求助陶渊明,却只能就近挖一个地洞
就怕还有人与我过不去
我一旦挥动铁镐,就听那边比我挖得更凶
难道世上真有比我更可怜的人
我终于挖好地洞,不敢藏身
就守在洞口,不吃不喝不睡
背靠铁锹,手握铁镐
日夜守护我的洞
最好还要秘洞藏娇
将她脱光光洗白白喷喷香
玉体生光金壁辉煌
而我只管守在洞口
不准任何歹徒靠近
仿佛又见到有个无形的洞府更加幽深
就像天堂或者地狱
怎么迈步也不能进入怎么转身也转不回来柱着拐杖去左岗
一阵春风过耳
猛想起我好像从未在地球上活过
我现在所处的也不知是哪颗外星
有几棵大枫树未曾见到
脚踩的也不像是山沟
没见一条牛上山且回头
真想有个山洞还长着我的那棵青藤
我还妄想过街就像少年时赤脚洪水山涧
一条大白鲲拤住一条大白鲢
抠开那鱼腮,红腥腥的
鱼水和我一起呱呱叫
有个成年女人看见我和鱼撞上了一棵大树
差点投胎成了英雄
我现在也想做条活鱼被人捉回家
然后就在热锅中活蹦鲜跳
再让那个女人一吃就怀孕
风,再次从我耳边刮过
说他努力了万亿光年
还是一股风
布拉格是蒙古语“泉水”的意思,因为她在成吉思汗时期一度属于蒙古。作为捷克首都,她有着石器时代的文化史,就像一个柔弱的美女在臣伏于任何超强君主的时期都留有辉煌的建筑文明,以至整个城市都被列为世界文化遗产。布拉格身处柏林与维也纳之间,和周边国家也都有紧密的联系,是欧洲大陆的中心地带和最美的旅游城市,更是不可小瞧的文艺之城。仅在现代文学史上就有过布拉格派,其中最出色的卡夫卡却是死后成名的。卡夫卡虽为捷克人,却很小就随经商的父亲去了奥地利,后来一直使用德捷双语。但他很小就因父亲的独断专横和自身的孱弱被迫向往孤独又害怕孤独,更对人世充满了恐惧,虽然被迫成为法学博士,却只有文学才是他的避难所。他在文学准备期间,就对古而有之的各种文学手法很不满意,在尽量回避各种政治风险的同时,竭力打造一种从未有过的文学模式,但还是很难与福楼拜、雨果、陀斯妥耶夫斯基以及托马斯·曼和同为表现主义大师的斯特林堡割断联系,尼采和柏格森对他也有很大影响。就可惜他的孱弱与短命只能让他临近他所追求的文学天堂的边界,但也好像只要有人顺着他已达到的边界再进一两步就可达到并占领他所追求的文学天堂了。布拉格精神就是卡夫卡精神,也就是孤独、抑压、坚忍、低调和无奈,这也因为曾经在世长达600年之久奥斯曼帝国的崩溃并再也不能东山再起造成的。我这首小诗经过多年的沉淀与思考,自信比较逼真地为布拉格或卡夫卡画出了一副灵魂肖像,其最后一段说的就是那种死活不能入境的窘迫。