
【荷塘“PK大奖赛”】俏皮话儿(随笔)
俏皮话也称幽默的歇后语。
中国语言,表达很丰富。尤其是各地方语言更是多姿多彩。并且随时代变化,它越发开始出现新特点。歇后语是中国人民在生活实践中创造的一种特殊语言形式,是一种短小、风趣、形象的语句。
歇后语是将一句话分成两部分来表达某个含义。前一部分是隐喻或比喻,后一部分是意义的解释。一部分是“俏皮话”,也可以看成是汉语的文字游戏。
因此,了解俏皮话对于我们的表达很有帮助。
通过对所收集的俏皮话的分析,我们可以发现俏皮话的表达方式多样,如仿拟、排比、夸张、对比、词序变换等等,难以将其归类,但其具有三个明显的特点:
(1)幽默性。
俏皮话之所以称之为俏皮话,就因为它往往比其他形式语言更能够表达出幽默的效果,更大程度上符合了人们幽默心理的需求,可以说,幽默性是俏皮话的最重要的特点。
(2)流传性。
俏皮话由于它的语言通俗,方便记忆,因此比较容易被流传。
(3)娱乐性。
俏皮话由于它的幽默、风趣,所以人们往往用来开心,调侃、活跃气氛。俏皮话的手法有仿拟、排比、夸张、对比、词序变换等。
如:世上本无路,走的人多了就成了路;世上本无梦,思念的次数多了就成了梦。采用的是仿拟,用鲁迅先生的名言,道出生活中间的一些道理。
如:不到北京不知道自己官小,不到天津不知道社会主义好,不到东北不知道自己胆小,不到海南不知道身体不好,不到广州不知道兜里钱少。采用的是排比,它的妙就妙在在风趣。
如:每当你感冒的时候、最难过的就是卫生纸。采用的是夸张。这样的表达比较形象。
如:坛子口封得住,人的口封不住。人狠不缠,酒狠不喝。采用的是对比。人口与坛口的对比,既生动、也寓意深刻。
如:一切为了学生,为了一切学生,为了学生一切。.《理财周刊》广告词:你不理财,财不理你。采用的是词序变换。通过词序变换变化来表达自己的意思。
俏皮话能够让你轻松、快乐。
一个关于爱的俏皮话,可能会让你激动。
如:喜欢你,是我一生的快乐。爱上你,是我一生的荣幸。钟情你,是我一生的幸福。这一生,不论贫穷与富贵,我都要与你在一起。
一个旅途中的俏皮话,会让的旅行充满快乐。
如:别看我长的老,就象陕西大红枣,外面皮子有点皱,里边味道还挺好!
俏皮话包含了人们对社会现象的批评。
如:喝酒像喝汤,此人肯定在工商;喝酒不用劝,此人一定在法院;举杯一口干,此人一定是公安;八两都不醉,此人一定是国税;起步就一斤,此人保准解放军!
天下风景无限美,全靠导游一张嘴。
俏皮话包含了人们对价值观的评定。
如:抽一只烟减寿五秒钟,笑一笑增寿十秒钟。
描述新时代的女性:上的了厅堂,翻的了围墙,斗的了小三,打的了流氓,就是下不了厨房。
老板用你的时候你就是人才,不用你的时候就变成裁人。
俏皮话表达了人们的喜、怒、哀、乐。
如:山外青山楼外楼,你不爱我我不愁;世上美女多的是,她会比你更温柔!
D厅太贵,跳舞太累,还是QQ聊天最实惠;不苦不累一切免费。
最近这天儿真是。穿棉袄它升温了,穿T恤它降温了。还让不让穿了?
我只喜欢2个花:有钱花和随便花。
人生的两大悲剧:一是万念俱灰,一是踌躇满志。
恶心妈妈抱着恶心哭得很伤心,为什么呢?因为恶心死了……
一个人时,善待自己;两个人时,善待对方!
俏皮话也有鲜明的地方特色。
如:天桥的把式——净说不练。
北京天桥是旧时江湖卖艺人聚集的地方,其所练武艺,五花八门。有吞活蛇者,有吞宝剑、铁球者,有以头开砖者,有练刀枪把式兼卖大力丸者,有摔跤、耍中幡者……其实,天桥的把式并非净说不练,如吞宝剑、吞铁球、吞活蛇乃是真功夫,有时竟在表演时口吐鲜血,其艰苦可见。
东北忽悠、晋味快板、川味谐剧、京味相声、汉味俏皮话,哈叫“幽默”。
武汉人嘻笑怒骂皆俏皮话,男女老少哈爱说,飞满大街小巷,成了跛子的屁股——跷(俏)绷了。蛮多想象奇特、比喻不凡、油腔滑调的俏皮话,在武汉人的生活中像四官殿的东西——活的,活色生香,趣味无穷。外地人听得木眨了的,武汉人却会心一笑。
俗语俏皮话,就是在幺子旮旯里也听得到,话粗理不俗,包含着生活的智慧,“两个哑巴一头睡——冇得话说”。因天热,武汉人火气大、脾气犟。恶劣的生活环境,生存目的蛮明确,“冷也好热也好活到就好”、“活到就要活快活”。说话撩撇,做事唰喇,冇得功夫罗撵。就是劝人,也不会拐弯抹角,而是“居巷(武汉关后侧)里赶猪子——直克直来”:“活到吃个蚕豆也是香的唦!”“吃点喝点,死了棺材睡薄一点。”
歇后语俏皮话,不光像《武汉生活指南》,包罗万象,简练自然,而且是“万年街的做鼓师傅——敲皮(俏皮)”。酸,有“克蚂跳在凌冰高头——一面热”;甜,有“吃冰糖拌麻油——得罗得不得了”;苦,有“寡妇死了儿——冇得指望”;辣,有“英租界的‘安南人’(印度巡捕)——缠不得“;麻,有“麻布袋子统鳖——鳖搓鳖”。喜,有“矮子上楼梯——步步高升”;怒,有“跛子穿风衣——阴倒拐”;哀,有“叫花子的姆妈坐月子——百事冇得”;乐,有“哈巴狗挂铃铛——快活畜牲”。
恰当使用俏皮话可使语言形象风趣,如果滥用或牵强使用,则会流于庸俗油滑。