
【荷塘】荷花恋(小说)
【编者按】作者满怀深情用散文诗一般的语言写下这篇小说,相爱在荷塘,“可好梦不长,我随父母出海去了台湾”,海峡隔断了青春的梦。“捧着你畅销20多个国家的<<荷花恋>>长篇小说,笔尖文字里浸透的相思使我泪湿衣襟,梁飞,我对不起你啊!”小说文笔简洁,叙述生动,情深深,意切切。伟大祖国即将统一,爱情在也不会被人为的阻隔。感谢发文,推荐阅读共赏!【编辑:官平】
1 楼 文友:方仲贤 2019-10-18 17:27:25
谢谢官老师编发我作品1907
2 楼 文友:红叶摇秋风 2019-10-22 10:48:13
相恋而不能相守,是一种揪心的痛。作者笔端饱蘸深情,以第一人称描写了两岸的相思。字字含情,句句含泪,感人至深。读到结尾,为这份深情动容。