江山文学网-原创小说-优秀文学
当前位置:江山文学网首页 >> 短篇 >> 情感小说 >> 家

编辑推荐


作者:曲新同 探花,18658.56 游戏积分:0 防御:破坏: 阅读:4829发表时间:2015-03-24 10:01:56


   “很好,”我急忙说。“有些混合的真的很好不过了。”
   “这也是事实,”只听厄尔玛说。
   哈利.克罗夫顿——他在吐绶鸡大棚里做小时工,就是我的父亲曾经工作过的那家——第二天赶在大餐时间来到我们家,在一番盛情相让以及必要的推辞之后终于留了下来。大餐时间定在日中时分。我们把圆火腿敲烂然后撒上面粉放在炉中烘烤,土豆加肉汁捣成泥,防风煮熟,圆白菜做成沙拉,另有饼干,葡萄干小点心,海棠果脯,南瓜馅饼,果汁软糖加奶油。当然还有黄油面包,各种各样开胃小菜,速溶咖啡,茶。
   哈利传递一个消息,说卓.汤姆斯,他就居住在河的上游一辆拖车上,由于没有电话,如果我的父亲顺便把一口袋土豆捎去的话,他会非常感激。他会付钱的,当然了。本来他应该亲自来取的,如果他可能的话,可他不能。
   “我敢打赌肯定他不能,”厄尔玛说道。
   我的父亲为了掩饰这句玩笑话就对我说道,“他近乎失明了,就在这几天。”
   “几乎都找不到路去小酒铺了,”哈利说。
   大家都笑了起来。
   “他用鼻子就找着路去那儿了,”厄尔玛说。接着她又重复了一遍,打趣着,就像她经常的那样。“用他的鼻子就找着路去那儿了!”
   厄尔玛是一个肥壮而浑身粉红的女子,满头的发卷染成黄油硬糖的颜色,一双棕色的眼睛里依然焕发着光芒,一副敏捷机智而富于激情之态,好像时刻准备着要狂欢一把一样。或者说好像总是显得极其不耐烦而要冲冲大怒慷慨义愤上一番一般。她喜欢逗着大家笑,就笑的是她自己。而在另外的时间里他会把两只手捂在自己的屁股上,脑袋朝前伸着嘴中激烈地分说着什么,好像她要激起一场大战一样。她自己解说之所以会有这般行为,是因为她是个爱尔兰人而又出生在火车上。
   “我是个爱尔兰人,这个你们都知道。我正在为爱尔兰而斗争。而且我出生在一辆行驶的火车上。我不可能等待。龙腾虎跃的火车上,你对这个怎么想?出生在龙腾虎跃的火车上,你就会知道怎样来争取自己了,这的确是事实。”接下来,无论她的听众是善意地回应或者是因畏瑟困惑而沉默不语,她都会报以挑衅性的一阵大笑而做终结。
   只听她对哈利说道,“卓依然跟那位叫佩吉的女子住在一起吗?”
   我不知道这个叫佩吉的是谁,因而我就开口发问。
   “难道你就没注意到佩吉吗?”哈利有些指责意味道。又对厄尔玛说道,“你敢打赌他是跟她在一起。”
   哈利曾经为我们家工作过,当我的父亲拥有狐狸农场而我还是一个小女孩时。他要送给我甘草编成的小鞭子,他在自己那毛茸茸的裤兜底部摸索上好一阵子,然后教着我怎样赶大车,他在我灯笼裤的松紧带上胳肢我。
   “佩吉.高灵?”他开口道。“她和她的兄弟们过去就住在铁路旁,就在靠近加拿大包装公司的这一边?一半血统是印第安人。胡夫.高灵和邦德.高灵。胡夫曾经在乳制品厂工作?”
   “邦德在市政厅里面当看门人,”我的父亲插话进来道。
   “现在你记起他们来了吗?”厄尔玛问道,语气有点逼人。忘记本地人的姓名与不记得过去的事情,是会被人看作有意疏远而且是很没有面子的事。
   我嘴上回答说我记得,尽管我实际并不记得,真的。
   “胡夫离家出走了再也没有回来,”她说道。“因此邦德就把那座房屋给封起来了。他自己只是住在后面的一个房间里。他现在已经拿到退休金了,可是他那点寡薄的收入不能维持整座房屋都一样取暖。”
   “是有一点贫寒,”我的父亲说道。“就像我们这些人一样。”
   “那么佩吉呢?”哈利道,他总是什么都知道,他总是知道每个故事,各种流言,不体面的绯闻,可能还包括数英里之内所有人的父系关系。“佩吉过去是跟卓走到了一起?那还是多少年以前的事了。但是之后她就离开了,去跟别人结了婚,就住在北方。接着又过了没多长时间,卓就也离开到那儿去了,而且他就跟她住在一起,可是不知道为什么大吵了一场,他就又离开到西面去了。”他大声笑了起来,正如他总是那样,接着一阵沉默,抑制不住暗自一阵嘲弄之意,好像他在努力克制着自己,以致一阵不由自主的抖颤发自胸膛传到双臂。
   “这就是他们过去所做的,”厄尔玛说道。“这也就是他们现在还在做的。”
   “就是说从那以后佩吉也到西面追随他去了,”哈利又继续说道,“而且他们最终还是在那儿住到了一起,只是好像后来他又把她痛打了一顿,这样她就最终坐上火车,又回到我们这里来了。那一次可把她给打坏了,就在她上火车之前,他们还不得不阻止她,要把她送进医院里去呢。”
   “我倒想试着看一看,”厄尔玛说。“我倒想试着看一看哪一个男人敢对我动一手指头。”
   “是的,很好,”哈利说道。“可她必定是得到了一些补偿款,或者是她让邦德赔付给她一部分这座房屋的价钱,因为她给自己买下了那辆房车。也许她自己觉得想要出去旅行。但是卓又一次出现了,他们就把拖车开出去到河边,两个人就一起去结了婚。她另外那位丈夫肯定早就死去了。”
   “就是说他们结婚只是嘴上说的,”厄尔玛说道。
   “这个我不了解,”哈利回道。“他们说他依然会狠捶她一顿,只要一抓到机会。”
   “谁敢试一试对我这样,”厄尔玛说道,“我会让他看一看。我会让他满地找不着牙。”
   “好啦,好啦,”我的父亲说,假装惊恐万状。
   “她一半血统是印第安人或许跟这个有关系,”哈利说道。“大家都说印第安人隔一段时间就狠捶女人一顿,这样就使她们更爱他们一些。”
   我感觉不得不出言说,“哦,这就是人们谈论起印第安人来的方式啊,”而厄尔玛——随之鼻子里喷出一股气,仿佛很在意而且很有发言权——立即就说道,人们说的关于印第安人这些事大多实有其事,不比对此在意。
   “好啦,这番谈话实在有些刺激性太大了,对像我这样一把年纪的老家伙来说,”我的父亲说道。“我觉得我想要到楼上去躺一会儿了。”
   “他这又是在犯糊涂了,”只听厄尔玛说,当我们静静地听着我父亲的脚步声缓慢地踏上楼梯之时。“他现在已经感觉举动不便有两三天时间了。”
   “他是这样吗?”我问道,感觉自己愧于一点都没注意到。他在我看来到现在为止依然是那副老样子,当这一次拜访让厄尔玛和我能在一起——只是有一点哆嗦而显得不安,好像他时刻要存有戒心,似乎费了好大的劲,做着解释维护着大家,互相之间不至过分。
   “他感觉不怎么好,”厄尔玛说道。“这个我可以看出来。”
   她转身向着哈利,此时他已经穿上户外装夹克外套了。
   “在你走出门去之前先要告诉我一件事,”她说,一边说着走过去站在他和门之间把路挡住。“你要告诉我-——到底要用多长的一根绳子才能把一个女子拴住?”
   哈利假意想了一会儿,“肥女子还是小女子,你指的哪个?”
   “任何体型的女子都包括。”
   “哦,我可不能告诉你。决不能说。”
   “两球棒六英寸高,”只听厄尔玛厉声道,接着就听一阵遥远的咯咯笑声传到我们耳中,发自哈利极度压抑着的莫名兴奋。
   “厄尔玛,你真是个难缠鬼。”
   “我是这样的。我可老难缠了。我是这样的。”
   我跟我的父亲一起驾车外出,一路去给卓.汤姆斯送土豆。
   “你感觉不太好吗?”
   “感觉不是太好。”
   “那怎样你才感觉好些呢?”
   “我不知道。就是不能入睡。好像是患了流行性感冒了一样。”
   “你会叫医生来吗?”
   “如果我不能好起来我会叫他来的。现在把他叫来只是在浪费他的时间。”
   卓.汤姆斯,一位大约比我大十岁年纪的男子,却是令人极其惊讶的单薄而弱不禁风,两只胳膊简直就像是两根长长的细绳子一般,脸上没刮胡须,一副孱弱之色,面部很清秀,全灰色的眼睛蒙蒙不清。我怎么也看不出来他怎么会把什么人狠捶一顿。他两手摸索着来见我们,把一口袋土豆从我们手中接过去,一个劲邀请我们到正在烟雾缭绕的房车里面去。
   “我的意思是想立即交付给你们价钱,”他开口说道。“请赶快告诉我这值多少钱?”
   我的父亲口中应付道,“好了好了。”
   一位体型健硕的女子就站在炉子旁,用铲子在翻搅着锅里煮着的什么东西。
   我的父亲说,“佩吉,这是我的女儿。闻着味道不错,不知你在做什么好吃的。”
   她并没有立即应答,就听卓.汤姆斯说道,“那是一只兔子,别人作为礼物送我们的。跟她说话没有用的,她聋的那只耳朵朝着你。她是个聋子而我是个瞎子。是不是真的见鬼了?那只是一只兔子,而我们不在乎兔子。兔子可是干净的素食者。”
   现在我看清楚了那位女子并不是怎么肥硕。她朝向我们的那只胳膊的上半部分显得与身体的其它部分不成比例,肿得就像是马勃菌一样。那只袖子也被从衣服上撕了下来,留下一个毛茸茸的袖孔,几条丝线还挂在上面,那只肿得滚圆的大肉胳膊就暴露在外,在烟雾缭绕以及房车的阴影之中白花花闪着光。
   我的父亲说道,“那简直是再好不过了,一只兔子。”
   “很抱歉不能让你喝点什么,”卓说道。“我们家中什么都没有。我们再也不喝酒了。”
   “我也不觉着非想喝什么不可,告诉你实话。”
   “自从我们加入了礼拜堂这个家中就再也不存那些东西了。佩吉和我两个都是。你听到说我们一起加入了?”
   “没有,卓。我没有听到说这件事。”
   “我们的确加入了。这对我们两个是个安慰。”
   “很好。”
   “我现在意识到自己这一生的大部分都走错路了。佩吉,她同样也意识到这个了。”
   我的父亲说,“嗯—嗯—。”
   “我对自己说无疑是上主让我变瞎了。他老人家让我变瞎,可是让我看到这之中的意图。我看到了上主的意图所在。我们在这个地方再也没有喝一滴酒,自从七月份那第一个周末以来。那是最后的一次。七月份的第一次。”
   他把自己的脸面凑近到我父亲的脸上。
   “你看到了上主的意图没有?”
   “哦卓,”我的父亲叹了一口气说道。“卓,我觉得你胡话说太多了。”
   我对此感觉无比惊讶,因为我的父亲一直以来就是一个很会沟通的人,总是很有手腕模棱两可的那一种。他总是在提醒我说,几乎是警告的语气,关于必要的忖度人心,不要惹恼别人才好。
   卓.汤姆斯看上去甚至比我还要感到惊讶。
   “你的意思可不是要这么说。你的意思决不是这样的。你根本不知道你自己在说什么。”
   “是的,我知道的。”
   “那好你可以读一读你的圣经。你可以在圣经里看到都在说些什么。”
   我的父亲不安地击着两掌,或者不耐烦地拍着自己的大腿。
   “一个人可以同意也可以不同意圣经上的话,卓。圣经也是一本书像别的书一样。”
   “这么说可是犯罪。上主写了这本圣经,而且他老人家计划并创造了这个世界和我们这里的每一个人。”
   更加猛烈地击着手掌。“这个我不知道,卓。我不知道。至于说到计划这个世界,又有谁说必须要计划才成呢?”
   “那好,又是谁创造了它呢?”
   “我不知道怎样回答你。而且我也不关心这个。”
   我看见我父亲的脸上不像以前那样了,变貌变色的看着让人很不舒服(这可不是他过去通常情况下的表情)而且也不再挂着自然诙谐的神态。看着有些僵硬而挑衅的意味,却紧紧地把自己封闭起来,难以抑制的倦态毕露无余。他的内心里有什么东西被卡住了,顿时搁浅而停在了原地。
   他自己驾车去医院。我就坐在他身旁,那个洗干净的罐头筒放在我的膝盖上,随时准备为他举在眼前,只要他把车停在路旁,又恶心得想吐。他已经整夜都没有睡觉,时不时地就吐起来。在这其间他一直坐在厨房的桌子前,看那本历史图集。他几乎很少走出安大略省,却知道亚洲以及古老的中东地界上很多河流。他知道海床上哪里有条最深的大海沟。他知道亚历山大大帝的穿越路线,以及拿破仑皇帝的征伐路程,还有可萨人把他们的首都建在哪座城市,就在那儿伏尔加河最终流入里海。
   他说他的两只臂膀之间疼得很,沿着背部一线。而他自己说这是他的老毛病了,内脏疼。
   到了大约八点钟的时候他到楼上去要睡一会儿,而厄尔玛和我整个早晨都在谈话,以及在厨房内抽烟,希望他能够睡着。
   厄尔玛回忆起她曾经对男人们所拥有的魅力。这个情况开始于很早些的时候。当时一位男子试图诱拐她而去,当她正在观看一次游行之时,那时候她只有九岁大。而在她第一次结婚最初的那些年当中,她发觉自己经常一个人走在多伦多的大街上,有一次为寻找一个自己所听说过的一个地方,那里能够买到吸尘器的部件。这时一位男子,完全是个陌生人,就开口对她说道,“就让我给你一个建议吧,年轻的女士。请不要在这座城市里四处乱走,脸上还挂着像你那样的笑容。一些人会因此而有不一样的想法的。”
   “我根本就不知道我自己的脸上是什么样的笑容。我也没有心存什么样的不怀好意。我总是那样笑着而且从不皱眉苦脸。我这一辈子还从来没有如此吃惊过。不要在这座城市之中四处乱走,脸上还挂着像你那样的笑容。”她仰回身背靠着椅子,两手无助地张开,大声笑了起来。
   “这么性感,”她说道。“我自己都从不知道。”
   他告诉我我的父亲都对她说过什么。他曾经说他希望她一直就是他的妻子,而不是我的母亲就好了。

共 20138 字 5 页 首页上一页12345
转到
【编者按】家是一个有温度和情感色彩的词汇,随着主人公的一次回家之旅,旧日的回忆随着近乡情更怯的情感扑面而来,细腻而深刻地在文字中盘旋起伏,谈话中偶尔带出的人与事,更让作品充满了人情味与时光流逝、世态变迁之感。作者以第一人称对回忆中与现实中的家进行了详细周全的描述,并在这个基础上又加进了自己独特的理解和细致的评述,可以深切地体会到作品想要表达的这一概念,在主人公对母亲的回忆中,感受到成年的她对母亲的怀念和理解;继母带给主人公和父亲与母亲完全不同生活状态与感受,在两个母亲的对比中,可以感受到她对继母的接受与欣赏;陪伴生病的父亲去医院以及之后的叙述,在表现平淡随意中,体现主人公对日渐衰老病弱的父亲的爱。门罗的作品不仅有着文字上的细腻与亲和,也总是有着很大的信息量,在她详尽的描述中,留下一个时代巨细相间的印迹,可以让读者跨越岁月的流逝,依旧能够清晰感知,并深刻体会那个时代。【编辑:瞳若秋水】

大家来说说

用户名:  密码:  
1 楼        文友:瞳若秋水        2015-03-24 10:06:29
  欣赏佳作,问候曲老师春安吉祥。
秋水横波远836239137
2 楼        文友:曲新同        2015-03-24 10:21:33
  秋水编辑的按语总是让我称心,大框架的把握与真正细微之处的透析,好出点睛之笔,感谢,春安!
风雨路,人间爱,江山情! 这妩媚,这崎岖,这葱茏, 都是我的风景!
3 楼        文友:钟远        2015-03-24 10:36:36
  好文章啊!拜读啦!
天才,无非是长久的忍耐!努力吧!
回复3 楼        文友:曲新同        2015-03-24 11:22:14
  看来真好,谢谢啦!
共 3 条 1 页 首页1
转到
分享按钮